|
- Après la mort de Moïse, serviteur de
l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de
Nun, serviteur de Moïse:
- Moïse,
mon serviteur, est mort; maintenant, lève-toi, passe ce Jourdain, toi
et tout ce peuple, pour entrer dans le pays que je donne aux enfants
d'Israël.
- Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous le donne, comme je l'ai dit à Moïse.
- Vous
aurez pour territoire depuis le désert et le Liban jusqu'au grand
fleuve, le fleuve de l'Euphrate, tout le pays des Héthiens, et jusqu'à
la grande mer vers le soleil couchant.
- Nul ne tiendra devant
toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme j'ai été avec Moïse;
je ne te délaisserai point, je ne t'abandonnerai point.
- Fortifie-toi
et prends courage, car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du
pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner.
- Fortifie-toi
seulement et aie bon courage, en agissant fidèlement selon toute la loi
que Moïse, mon serviteur, t'a prescrite; ne t'en détourne ni à droite
ni à gauche, afin de réussir dans tout ce que tu entreprendras.
- Que
ce livre de la loi ne s'éloigne point de ta bouche; médite-le jour et
nuit, pour agir fidèlement selon tout ce qui y est écrit; car c'est
alors que tu auras du succès dans tes entreprises, c'est alors que tu
réussiras.
- Ne t'ai-je pas donné cet ordre: Fortifie-toi et
prends courage? Ne t'effraie point et ne t'épouvante point, car
l'Éternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.
- Josué donna cet ordre aux officiers du peuple:
- Parcourez
le camp, et voici ce que vous commanderez au peuple: Préparez-vous des
provisions, car dans trois jours vous passerez ce Jourdain pour aller
conquérir le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous donne la possession.
- Josué dit aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé:
- Rappelez-vous
ce que vous a prescrit Moïse, serviteur de l'Éternel, quand il a dit:
L'Éternel, votre Dieu, vous a accordé du repos, et vous a donné ce pays.
- Vos
femmes, vos petits enfants et vos troupeaux resteront dans le pays que
vous a donné Moïse de ce côté-ci du Jourdain; mais vous tous, hommes
vaillants, vous passerez en armes devant vos frères, et vous les
aiderez,
- jusqu'à ce que l'Éternel ait accordé du repos à vos
frères comme à vous, et qu'ils soient aussi en possession du pays que
l'Éternel, votre Dieu, leur donne. Puis vous reviendrez prendre
possession du pays qui est votre propriété, et que vous a donné Moïse,
serviteur de l'Éternel, de ce côté-ci du Jourdain, vers le soleil
levant.
- Ils répondirent à Josué, en disant:
Nous ferons tout ce que tu nous as ordonné, et nous irons
partout où tu nous enverras.
- Nous
t'obéirons entièrement, comme nous avons obéi à Moïse. Veuille
seulement l'Éternel, ton Dieu, être avec toi, comme il a été avec Moïse!
- Tout
homme qui sera rebelle à ton ordre, et qui n'obéira pas à tout ce que
tu lui commanderas, sera puni de mort. Fortifie-toi seulement, et
prends courage!
- Josué,
fils de Nun, fit partir secrètement de Sittim deux espions, en leur
disant: Allez, examinez le pays, et en particulier Jéricho. Ils
partirent, et ils arrivèrent dans la maison d'une prostituée, qui se
nommait Rahab, et ils y couchèrent.
- On dit au roi de Jéricho: Voici, des hommes d'entre
les enfants d'Israël sont arrivés ici, cette nuit, pour
explorer le pays.
- Le
roi de Jéricho envoya dire à Rahab: Fais sortir les hommes qui sont
venus chez toi, qui sont entrés dans ta maison; car c'est pour explorer
tout le pays qu'ils sont venus.
- La femme prit les deux hommes,
et les cacha; et elle dit: Il est vrai que ces hommes sont arrivés chez
moi, mais je ne savais pas d'où ils étaient;
- et, comme la porte
a dû se fermer de nuit, ces hommes sont sortis; j'ignore où ils sont
allés: hâtez-vous de les poursuivre et vous les atteindrez.
- Elle les avait fait monter sur le toit, et les avait
cachés sous des tiges de lin, qu'elle avait arrangées sur
le toit.
- Ces gens les poursuivirent par le chemin qui mène au
gué du Jourdain, et l'on ferma la porte après qu'ils
furent sortis.
- Avant que les espions se couchassent, Rahab monta vers eux sur le toit
- et
leur dit: L'Éternel, je le sais, vous a donné ce pays, la terreur que
vous inspirez nous a saisis, et tous les habitants du pays tremblent
devant vous.
- Car nous avons appris comment, à votre sortie
d'Égypte, l'Éternel a mis à sec devant vous les eaux de la mer Rouge,
et comment vous avez traité les deux rois des Amoréens au delà du
Jourdain, Sihon et Og, que vous avez dévoués par interdit.
- Nous
l'avons appris, et nous avons perdu courage, et tous nos esprits sont
abattus à votre aspect; car c'est l'Éternel, votre Dieu, qui est Dieu
en haut dans les cieux et en bas sur la terre.
- Et maintenant,
je vous prie, jurez-moi par l'Éternel que vous aurez pour la maison de
mon père la même bonté que j'ai eue pour vous.
- Donnez-moi
l'assurance que vous laisserez vivre mon père, ma mère, mes frères, mes
soeurs, et tous ceux qui leur appartiennent, et que vous nous sauverez
de la mort.
- Ces hommes lui répondirent: Nous sommes prêts à
mourir pour vous, si vous ne divulguez pas ce qui nous concerne; et
quand l'Éternel nous donnera le pays, nous agirons envers toi avec
bonté et fidélité.
- Elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre,
car la maison qu'elle habitait était sur la muraille de la ville.
- Elle
leur dit: Allez du côté de la montagne, de peur que ceux qui vous
poursuivent ne vous rencontrent; cachez-vous là pendant trois jours,
jusqu'à ce qu'ils soient de retour; après cela, vous suivrez votre
chemin.
- Ces hommes lui dirent: Voici de quelle manière nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire.
- A
notre entrée dans le pays, attache ce cordon de fil cramoisi à la
fenêtre par laquelle tu nous fais descendre, et recueille auprès de toi
dans la maison ton père, ta mère, tes frères, et toute la famille de
ton père.
- Si quelqu'un d'eux sort de la porte de ta maison pour
aller dehors, son sang retombera sur sa tête, et nous en serons
innocent; mais si on met la main sur l'un quelconque de ceux qui seront
avec toi dans la maison, son sang retombera sur notre tête.
- Et si tu divulgues ce qui nous concerne, nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire.
- Elle
répondit: Qu'il en soit selon vos paroles. Elle prit ainsi congé d'eux,
et ils s'en allèrent. Et elle attacha le cordon de cramoisi à la
fenêtre.
- Ils partirent, et arrivèrent à la montagne, où ils
restèrent trois jours, jusqu'à ce que ceux qui les poursuivaient
fussent de retour. Ceux qui les poursuivaient les cherchèrent par tout
le chemin, mais ils ne les trouvèrent pas.
- Les deux hommes s'en
retournèrent, descendirent de la montagne, et passèrent le Jourdain.
Ils vinrent auprès de Josué, fils de Nun, et lui racontèrent tout ce
qui leur était arrivé.
- Ils dirent à Josué: Certainement,
l'Éternel a livré tout le pays entre nos mains, et même tous les
habitants du pays tremblent devant nous.
- Josué,
s'étant levé de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants
d'Israël. Ils arrivèrent au Jourdain; et là, ils passèrent la nuit,
avant de le traverser.
- Au bout de trois jours, les officiers parcoururent le camp,
- et
donnèrent cet ordre au peuple: Lorsque vous verrez l'arche de
l'alliance de l'Éternel, votre Dieu, portée par les sacrificateurs, les
Lévites, vous partirez du lieu où vous êtes, et vous vous mettrez en
marche après elle.
- Mais il y aura entre vous et elle une
distance d'environ deux mille coudées: n'en approchez pas. Elle vous
montrera le chemin que vous devez suivre, car vous n'avez point encore
passé par ce chemin.
- Josué dit au peuple: Sanctifiez-vous, car demain l'Éternel fera des prodiges au milieu de vous.
- Et
Josué dit aux sacrificateurs: Portez l'arche de l'alliance, et passez
devant le peuple. Ils portèrent l'arche de l'alliance, et ils
marchèrent devant le peuple.
- L'Éternel dit à Josué:
Aujourd'hui, je commencerai à t'élever aux yeux de tout Israël, afin
qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai été avec Moïse.
- Tu
donneras cet ordre aux sacrificateurs qui portent l'arche de
l'alliance: Lorsque vous arriverez au bord des eaux du Jourdain, vous
vous arrêterez dans le Jourdain.
- Josué dit aux enfants d'Israël: Approchez, et écoutez les paroles de l'Éternel, votre Dieu.
- Josué
dit: A ceci vous reconnaîtrez que le Dieu vivant est au milieu de vous,
et qu'il chassera devant vous les Cananéens, les Héthiens, les Héviens,
les Phéréziens, les Guirgasiens, les Amoréens et les Jébusiens:
- voici, l'arche de l'alliance du Seigneur de toute la terre va passer devant vous dans le Jourdain.
- Maintenant, prenez douze hommes parmi les tribus d'Israël, un homme de chaque tribu.
- Et
dès que les sacrificateurs qui portent l'arche de l'Éternel, le
Seigneur de toute la terre, poseront la plante des pieds dans les eaux
du Jourdain, les eaux du Jourdain seront coupées, les eaux qui
descendent d'en haut, et elles s'arrêteront en un monceau.
- Le
peuple sortit de ses tentes pour passer le Jourdain, et les
sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance marchèrent devant le
peuple.
- Quand les sacrificateurs qui portaient l'arche furent
arrivés au Jourdain, et que leurs pieds se furent mouillés au bord de
l'eau, -le Jourdain regorge par-dessus toutes ses rives tout le temps
de la moisson,
- les eaux qui descendent d'en haut s'arrêtèrent,
et s'élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la
ville d'Adam, qui est à côté de Tsarthan; et celles qui descendaient
vers la mer de la plaine, la mer Salée, furent complètement coupées. Le
peuple passa vis-à-vis de Jéricho.
- Les sacrificateurs qui
portaient l'arche de l'alliance de l'Éternel s'arrêtèrent de pied ferme
sur le sec, au milieu du Jourdain, pendant que tout Israël passait à
sec, jusqu'à ce que toute la nation eût achevé de passer le Jourdain.
- Lorsque toute la nation eut achevé de passer le Jourdain, l'Éternel dit à Josué:
- Prenez douze hommes parmi le peuple, un homme de chaque tribu.
- Donnez-leur
cet ordre: Enlevez d'ici, du milieu du Jourdain, de la place où les
sacrificateurs se sont arrêtés de pied ferme, douze pierres, que vous
emporterez avec vous, et que vous déposerez dans le lieu où vous
passerez cette nuit.
- Josué appela les douze hommes qu'il choisit parmi les enfants d'Israël, un homme de chaque tribu.
- Il
leur dit: Passez devant l'arche de l'Éternel, votre Dieu, au milieu du
Jourdain, et que chacun de vous charge une pierre sur son épaule, selon
le nombre des tribus des enfants d'Israël,
- afin que cela soit un signe au milieu de vous. Lorsque vos enfants demanderont un jour: Que signifient pour vous ces pierres?
- vous
leur direz: Les eaux du Jourdain ont été coupées devant l'arche de
l'alliance de l'Éternel; lorsqu'elle passa le Jourdain, les eaux du
Jourdain ont été coupées, et ces pierres seront à jamais un souvenir
pour les enfants d'Israël.
- Les enfants d'Israël firent ce que
Josué leur avait ordonné. Ils enlevèrent douze pierres du milieu du
Jourdain, comme l'Éternel l'avait dit à Josué, selon le nombre des
tribus des enfants d'Israël, ils les emportèrent avec eux, et les
déposèrent dans le lieu où ils devaient passer la nuit.
- Josué
dressa aussi douze pierres au milieu du Jourdain, à la place où
s'étaient arrêtés les pieds des sacrificateurs qui portaient l'arche de
l'alliance; et elles y sont restées jusqu'à ce jour.
- Les
sacrificateurs qui portaient l'arche se tinrent au milieu du Jourdain
jusqu'à l'entière exécution de ce que l'Éternel avait ordonné à Josué
de dire au peuple, selon tout ce que Moïse avait prescrit à Josué. Et
le peuple se hâta de passer.
- Lorsque tout le peuple eut achevé de passer, l'arche
de l'Éternel et les sacrificateurs passèrent devant le
peuple.
- Les
fils de Ruben, les fils de Gad, et la demi-tribu de Manassé, passèrent
en armes devant les enfants d'Israël, comme Moïse le leur avait dit.
- Environ
quarante mille hommes, équipés pour la guerre et prêts à combattre,
passèrent devant l'Éternel dans les plaines de Jéricho.
- En ce
jour-là, l'Éternel éleva Josué aux yeux de tout Israël; et ils le
craignirent, comme ils avaient craint Moïse, tous les jours de sa vie.
- L'Éternel dit à Josué:
- Ordonne aux sacrificateurs qui portent l'arche du témoignage de sortir du Jourdain.
- Et Josué donna cet ordre aux sacrificateurs: Sortez du Jourdain.
- Lorsque
les sacrificateurs qui portaient l'arche de l'alliance de l'Éternel
furent sortis du milieu du Jourdain, et que la plante de leurs pieds se
posa sur le sec, les eaux du Jourdain retournèrent à leur place, et se
répandirent comme auparavant sur tous ses bords.
- Le peuple sortit du Jourdain le dixième jour du
premier mois, et il campa à Guilgal, à
l'extrémité orientale de Jéricho.
- Josué dressa à Guilgal les douze pierres qu'ils avaient prises du Jourdain.
- Il dit aux enfants d'Israël: Lorsque vos enfants
demanderont un jour à leurs pères: Que signifient ces
pierres?
- vous en instruirez vos enfants, et vous direz: Israël a passé ce Jourdain à sec.
- Car
l'Éternel, votre Dieu, a mis à sec devant vous les eaux du Jourdain
jusqu'à ce que vous eussiez passé, comme l'Éternel, votre Dieu, l'avait
fait à la mer Rouge, qu'il mit à sec devant nous jusqu'à ce que nous
eussions passé,
- afin que tous les peuples de la terre sachent
que la main de l'Éternel est puissante, et afin que vous ayez toujours
la crainte de l'Éternel, votre Dieu.
- Lorsque
tous les rois des Amoréens à l'occident du Jourdain et tous les rois
des Cananéens près de la mer apprirent que l'Éternel avait mis à sec
les eaux du Jourdain devant les enfants d'Israël jusqu'à ce que nous
eussions passé, ils perdirent courage et furent consternés à l'aspect
des enfants d'Israël.
- En ce temps-là, l'Éternel dit à Josué:
Fais-toi des couteaux de pierre, et circoncis de nouveau les enfants
d'Israël, une seconde fois.
- Josué se fit des couteaux de pierre, et il circoncit les enfants d'Israël sur la colline d'Araloth.
- Voici
la raison pour laquelle Josué les circoncit. Tout le peuple sorti
d'Égypte, les mâles, tous les hommes de guerre, étaient morts dans le
désert, pendant la route, après leur sortie d'Égypte.
- Tout ce
peuple sorti d'Égypte était circoncis; mais tout le peuple né dans le
désert, pendant la route, après la sortie d'Égypte, n'avait point été
circoncis.
- Car les enfants d'Israël avaient marché quarante ans
dans le désert jusqu'à la destruction de toute la nation des hommes de
guerre qui étaient sortis d'Égypte et qui n'avaient point écouté la
voix de l'Éternel; l'Éternel leur jura de ne pas leur faire voir le
pays qu'il avait juré à leurs pères de nous donner, pays où coulent le
lait et le miel.
- Ce sont leurs enfants qu'il établit à leur
place; et Josué les circoncit, car ils étaient incirconcis, parce qu'on
ne les avait point circoncis pendant la route.
- Lorsqu'on eut achevé de circoncire toute la nation,
ils restèrent à leur place dans le camp jusqu'à
leur guérison.
- L'Éternel
dit à Josué: Aujourd'hui, j'ai roulé de dessus vous l'opprobre de
l'Égypte. Et ce lieu fut appelé du nom de Guilgal jusqu'à ce jour.
- Les
enfants d'Israël campèrent à Guilgal; et ils célébrèrent la Pâque le
quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.
- Ils mangèrent du blé du pays le lendemain de
la Pâque, des pains sans levain et du grain rôti; ils en
mangèrent ce même jour.
- La
manne cessa le lendemain de la Pâque, quand ils mangèrent du blé du
pays; les enfants d'Israël n'eurent plus de manne, et ils mangèrent des
produits du pays de Canaan cette année-là.
- Comme Josué était
près de Jéricho, il leva les yeux, et regarda. Voici, un homme se
tenait debout devant lui, son épée nue dans la main. Il alla vers lui,
et lui dit: Es-tu des nôtres ou de nos ennemis?
- Il répondit:
Non, mais je suis le chef de l'armée de l'Éternel, j'arrive maintenant.
Josué tomba le visage contre terre, se prosterna, et lui dit: Qu'est-ce
que mon seigneur dit à son serviteur?
- Et le chef de l'armée de
l'Éternel dit à Josué: Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur
lequel tu te tiens est saint. Et Josué fit ainsi.
- Jéricho était fermée et
barricadée devant les enfants d'Israël. Personne ne
sortait, et personne n'entrait.
- L'Éternel dit à Josué: Vois, je livre entre tes mains Jéricho et son roi, ses vaillants soldats.
- Faites
le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, faites une fois le
tour de la ville. Tu feras ainsi pendant six jours.
- Sept
sacrificateurs porteront devant l'arche sept trompettes retentissantes;
le septième jour, vous ferez sept fois le tour de la ville; et les
sacrificateurs sonneront des trompettes.
- Quand ils sonneront de
la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette,
tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille de la ville
s'écroulera, et le peuple montera, chacun devant soi.
- Josué,
fils de Nun, appela les sacrificateurs, et leur dit: Portez l'arche de
l'alliance, et que sept sacrificateurs portent sept trompettes
retentissantes devant l'arche de l'Éternel.
- Et il dit au peuple: Marchez, faites le tour de la ville, et
que les hommes armés passent devant l'arche de l'Éternel.
- Lorsque
Josué eut parlé au peuple, les sept sacrificateurs qui portaient devant
l'Éternel les sept trompettes retentissantes se mirent en marche et
sonnèrent des trompettes. L'arche de l'alliance de l'Éternel allait
derrière eux.
- Les hommes armés marchaient devant les
sacrificateurs qui sonnaient des trompettes, et l'arrière-garde suivait
l'arche; pendant la marche, on sonnait des trompettes.
- Josué
avait donné cet ordre au peuple: Vous ne crierez point, vous ne ferez
point entendre votre voix, et il ne sortira pas un mot de votre bouche
jusqu'au jour où je vous dirai: Poussez des cris! Alors vous pousserez
des cris.
- L'arche de l'Éternel fit le tour de la ville, elle
fit une fois le tour; puis on rentra dans le camp, et l'on y passa la
nuit.
- Josué se leva de bon matin, et les sacrificateurs portèrent l'arche de l'Éternel.
- Les
sept sacrificateurs qui portaient les sept trompettes retentissantes
devant l'arche de l'Éternel se mirent en marche et sonnèrent des
trompettes. Les hommes armés marchaient devant eux, et l'arrière-garde
suivait l'arche de l'Éternel; pendant la marche, on sonnait des
trompettes.
- Ils firent une fois le tour de la ville, le second
jour; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant
six jours.
- Le septième jour, ils se levèrent de bon matin, dès
l'aurore, et ils firent de la même manière sept fois le tour de la
ville; ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville.
- A
la septième fois, comme les sacrificateurs sonnaient des trompettes,
Josué dit au peuple: Poussez des cris, car l'Éternel vous a livré la
ville!
- La ville sera dévouée à l'Éternel par interdit, elle et
tout ce qui s'y trouve; mais on laissera la vie à Rahab la prostituée
et à tous ceux qui seront avec elle dans la maison, parce qu'elle a
caché les messagers que nous avions envoyés.
- Gardez-vous
seulement de ce qui sera dévoué par interdit; car si vous preniez de ce
que vous aurez dévoué par interdit, vous mettriez le camp d'Israël en
interdit et vous y jetteriez le trouble.
- Tout l'argent et tout
l'or, tous les objets d'airain et de fer, seront consacrés à l'Éternel,
et entreront dans le trésor de l'Éternel.
- Le peuple poussa des
cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple
entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la
muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi.
Ils s'emparèrent de la ville,
- et ils dévouèrent par interdit,
au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes,
enfants et vieillards, jusqu'aux boeufs, aux brebis et aux ânes.
- Josué
dit aux deux hommes qui avaient exploré le pays: Entrez dans la maison
de la femme prostituée, et faites-en sortir cette femme et tous ceux
qui lui appartiennent, comme vous le lui avez juré.
- Les jeunes
gens, les espions, entrèrent et firent sortir Rahab, son père, sa mère,
ses frères, et tous ceux qui lui appartenaient; ils firent sortir tous
les gens de sa famille, et ils les déposèrent hors du camp d'Israël.
- Ils
brûlèrent la ville et tout ce qui s'y trouvait; seulement ils mirent
dans le trésor de la maison de l'Éternel l'argent, l'or et tous les
objets d'airain et de fer.
- Josué laissa la vie à Rahab la
prostituée, à la maison de son père, et à tous ceux qui lui
appartenaient; elle a habité au milieu d'Israël jusqu'à ce jour, parce
qu'elle avait caché les messagers que Josué avait envoyés pour explorer
Jéricho.
- Ce fut alors que Josué jura, en disant: Maudit soit
devant l'Éternel l'homme qui se lèvera pour rebâtir cette ville de
Jéricho! Il en jettera les fondements au prix de son premier-né, et il
en posera les portes au prix de son plus jeune fils.
- L'Éternel fut avec Josué, dont la renommée se répandit dans tout le pays.
- Les
enfants d'Israël commirent une infidélité au sujet des choses dévouées
par interdit. Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la
tribu de Juda, prit des choses dévouées. Et la colère de l'Éternel
s'enflamma contre les enfants d'Israël.
- Josué envoya de Jéricho
des hommes vers Aï, qui est près de Beth Aven, à l'orient de Béthel. Il
leur dit: Montez, et explorez le pays. Et ces hommes montèrent, et
explorèrent Aï.
- Ils revinrent auprès de Josué, et lui dirent:
Il est inutile de faire marcher tout le peuple; deux ou trois mille
hommes suffiront pour battre Aï; ne donne pas cette fatigue à tout le
peuple, car ils sont en petit nombre.
- Trois mille hommes environ se mirent en marche, mais ils prirent la fuite devant les gens d'Aï.
- Les
gens d'Aï leur tuèrent environ trente-six hommes; ils les poursuivirent
depuis la porte jusqu'à Schebarim, et les battirent à la descente. Le
peuple fut consterné et perdit courage.
- Josué déchira ses
vêtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant
l'arche de l'Éternel, lui et les anciens d'Israël, et ils se couvrirent
la tête de poussière.
- Josué dit: Ah! Seigneur Éternel, pourquoi
as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les
mains des Amoréens et nous faire périr? Oh! si nous eussions su rester
de l'autre côté du Jourdain!
- De grâce, Seigneur, que dirai-je, après qu'Israël a tourné le dos devant ses ennemis?
- Les
Cananéens et tous les habitants du pays l'apprendront; ils nous
envelopperont, et ils feront disparaître notre nom de la terre. Et que
feras-tu pour ton grand nom?
- L'Éternel dit à Josué: Lève-toi! Pourquoi restes-tu ainsi couché sur ton visage?
- Israël
a péché; ils ont transgressé mon alliance que je leur ai prescrite, ils
ont pris des choses dévouées par interdit, ils les ont dérobées et ont
dissimulé, et ils les ont cachées parmi leurs bagages.
- Aussi
les enfants d'Israël ne peuvent-ils résister à leurs ennemis; ils
tourneront le dos devant leurs ennemis, car ils sont sous l'interdit;
je ne serai plus avec vous, si vous ne détruisez pas l'interdit du
milieu de vous.
- Lève-toi, sanctifie le peuple. Tu diras:
Sanctifiez-vous pour demain; car ainsi parle l'Éternel, le Dieu
d'Israël: Il y a de l'interdit au milieu de toi, Israël; tu ne pourras
résister à tes ennemis, jusqu'à ce que vous ayez ôté l'interdit du
milieu de vous.
- Vous vous approcherez le matin selon vos
tribus; et la tribu que désignera l'Éternel s'approchera par famille,
et la famille que désignera l'Éternel s'approchera par maisons, et la
maison que désignera l'Éternel s'approchera par hommes.
- Celui
qui sera désigné comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit
sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir
transgressé l'alliance de l'Éternel et commis une infamie en Israël.
- Josué se leva de bon matin, et il fit approcher
Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut
désignée.
- Il
fit approcher les familles de Juda, et la famille de Zérach fut
désignée. Il fit approcher la famille de Zérach par maisons, et Zabdi
fut désigné.
- Il fit approcher la maison de Zabdi par hommes, et
Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de
Juda, fut désigné.
- Josué dit à Acan: Mon fils, donne gloire à
l'Éternel, le Dieu d'Israël, et rends-lui hommage. Dis-moi donc ce que
tu as fait, ne me le cache point.
- Acan répondit à Josué, et dit: Il est
vrai que j'ai péché contre l'Éternel, le Dieu
d'Israël, et voici ce que j'ai fait.
- J'ai
vu dans le butin un beau manteau de Schinear, deux cent sicles
d'argent, et un lingot d'or du poids de cinquante sicles; je les ai
convoités, et je les ai pris; ils sont cachés dans la terre au milieu
de ma tente, et l'argent est dessous.
- Josué envoya des gens,
qui coururent à la tente; et voici, les objets étaient cachés dans la
tente d'Acan, et l'argent était dessous.
- Ils les prirent du
milieu de la tente, les apportèrent à Josué et à tous les enfants
d'Israël, et les déposèrent devant l'Éternel.
- Josué et tout
Israël avec lui prirent Acan, fils de Zérach, l'argent, le manteau, le
lingot d'or, les fils et les filles d'Acan, ses boeufs, ses ânes, ses
brebis, sa tente, et tout ce qui lui appartenait; et ils les firent
monter dans la vallée d'Acor.
- Josué dit: Pourquoi nous as-tu
troublés? L'Éternel te troublera aujourd'hui. Et tout Israël le lapida.
On les brûla au feu, on les lapida,
- et l'on éleva sur Acan un
grand monceau de pierres, qui subsiste encore aujourd'hui. Et l'Éternel
revint de l'ardeur de sa colère. C'est à cause de cet événement qu'on a
donné jusqu'à ce jour à ce lieu le nom de vallée d'Acor.
- L'Éternel
dit à Josué: Ne crains point, et ne t'effraie point! Prends avec toi
tous les gens de guerre, lève-toi, monte contre Aï. Vois, je livre
entre tes mains le roi d'Aï et son peuple, sa ville et son pays.
- Tu
traiteras Aï et son roi comme tu as traité Jéricho et son roi;
seulement vous garderez pour vous le butin et le bétail. Place une
embuscade derrière la ville.
- Josué se leva avec tous les gens
de guerre, pour monter contre Aï. Il choisit trente mille vaillants
hommes, qu'il fit partir de nuit,
- et auxquels il donna cet
ordre: Écoutez, vous vous mettrez en embuscade derrière la ville; ne
vous éloignez pas beaucoup de la ville, et soyez tous prêts.
- Mais
moi et tout le peuple qui est avec moi, nous nous approcherons de la
ville. Et quand ils sortiront à notre rencontre, comme la première
fois, nous prendrons la fuite devant eux.
- Ils nous poursuivront
jusqu'à ce que nous les ayons attirés loin de la ville, car ils diront:
Ils fuient devant nous, comme la première fois! Et nous fuirons devant
eux.
- Vous sortirez alors de l'embuscade, et vous vous emparerez
de la ville, et l'Éternel, votre Dieu, la livrera entre vos
mains.
- Quand vous aurez pris la ville, vous y mettrez le feu, vous
agirez comme l'Éternel l'a dit: c'est l'ordre que je vous donne.
- Josué
les fit partir, et ils allèrent se placer en embuscade entre Béthel et
Aï, à l'occident d'Aï. Mais Josué passa cette nuit-là au milieu du
peuple.
- Josué se leva de bon matin, passa le peuple en revue,
et marcha contre Aï, à la tête du peuple, lui et les
anciens d'Israël.
- Tous
les gens de guerre qui étaient avec lui montèrent et s'approchèrent;
lorsqu'ils furent arrivés en face de la ville, ils campèrent au nord
d'Aï, dont ils étaient séparés par la vallée.
- Josué prit environ cinq mille hommes, et les mit en
embuscade entre Béthel et Aï, à l'occident de la
ville.
- Après
que tout le camp eut pris position au nord de la ville, et l'embuscade
à l'occident de la ville, Josué s'avança cette nuit-là au milieu de la
vallée.
- Lorsque le roi d'Aï vit cela, les gens d'Aï se levèrent
en hâte de bon matin, et sortirent à la rencontre d'Israël, pour le
combattre. Le roi se dirigea, avec tout son peuple, vers un lieu fixé,
du côté de la plaine, et il ne savait pas qu'il y avait derrière la
ville une embuscade contre lui.
- Josué et tout Israël feignirent d'être battus devant eux, et ils s'enfuirent par le chemin du désert.
- Alors
tout le peuple qui était dans la ville s'assembla pour se mettre à leur
poursuite. Ils poursuivirent Josué, et ils furent attirés loin de la
ville.
- Il n'y eut dans Aï et dans Béthel pas un homme qui ne
sortit contre Israël. Ils laissèrent la ville ouverte, et poursuivirent
Israël.
- L'Éternel dit à Josué: Étends vers Aï le javelot que tu
as à la main, car je vais la livrer en ton pouvoir. Et Josué étendit
vers la ville le javelot qu'il avait à la main.
- Aussitôt qu'il
eut étendu sa main, les hommes en embuscade sortirent précipitamment du
lieu où ils étaient; ils pénétrèrent dans la ville, la prirent, et se
hâtèrent d'y mettre le feu.
- Les gens d'Aï, ayant regardé
derrière eux, virent la fumée de la ville monter vers le ciel, et ils
ne purent se sauver d'aucun côté. Le peuple qui fuyait vers le désert
se retourna contre ceux qui le poursuivaient;
- car Josué et tout
Israël, voyant la ville prise par les hommes de l'embuscade, et la
fumée de la ville qui montait, se retournèrent et battirent les gens
d'Aï.
- Les autres sortirent de la ville à leur rencontre, et les
gens d'Aï furent enveloppés par Israël de toutes parts. Israël les
battit, sans leur laisser un survivant ni un fuyard;
- ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.
- Lorsqu'Israël
eut achevé de tuer tous les habitants d'Aï dans la campagne, dans le
désert, où ils l'avaient poursuivi, et que tous furent entièrement
passés au fil de l'épée, tout Israël revint vers Aï et la frappa du
tranchant de l'épée.
- Il y eut au total douze mille personnes tuées ce jour-là, hommes et femmes, tous gens d'Aï.
- Josué
ne retira point sa main qu'il tenait étendue avec le javelot, jusqu'à
ce que tous les habitants eussent été dévoués par interdit.
- Seulement Israël garda pour lui le bétail et le
butin de cette ville, selon l'ordre que l'Éternel avait prescrit
à Josué.
- Josué brûla Aï, et en fit à jamais un monceau de ruines, qui subsiste encore aujourd'hui.
- Il
fit pendre à un bois le roi d'Aï, et l'y laissa jusqu'au soir. Au
coucher du soleil, Josué ordonna qu'on descendît son cadavre du bois;
on le jeta à l'entrée de la porte de la ville, et l'on éleva sur lui un
grand monceau de pierres, qui subsiste encore aujourd'hui.
- Alors Josué bâtit un autel à l'Éternel, le Dieu d'Israël, sur le mont Ébal,
- comme
Moïse, serviteur de l'Éternel, l'avait ordonné aux enfants d'Israël, et
comme il est écrit dans le livre de la loi de Moïse: c'était un autel
de pierres brutes, sur lesquelles on ne porta point le fer. Ils
offrirent sur cet autel des holocaustes à l'Éternel, et ils
présentèrent des sacrifices d'actions de grâces.
- Et là Josué écrivit sur les pierres une
copie de la loi que Moïse avait écrite devant les enfants
d'Israël.
- Tout
Israël, ses anciens, ses officiers et ses juges, se tenaient des
deux
côtés de l'arche, devant les sacrificateurs, les
Lévites, qui portaient
l'arche de l'alliance de l'Éternel; les étrangers comme
les enfants
d'Israël étaient là, moitié du
côté du mont Garizim, moitié du côté
du
mont Ébal, selon l'ordre qu'avait précédemment
donné Moïse, serviteur
de l'Éternel, de bénir le peuple d'Israël.
- Josué lut ensuite
toutes les paroles de la loi, les bénédictions et les malédictions,
suivant ce qui est écrit dans le livre de la loi.
- Il n'y eut
rien de tout ce que Moïse avait prescrit, que Josué ne lût en présence
de toute l'assemblée d'Israël, des femmes et des enfants, et des
étrangers qui marchaient au milieu d'eux.
- A
la nouvelle de ces choses, tous les rois qui étaient en deçà du
Jourdain, dans la montagne et dans la vallée, et sur toute la côte de
la grande mer, jusque près du Liban, les Héthiens, les Amoréens, les
Cananéens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens,
- s'unirent ensemble d'un commun accord pour combattre contre Josué et contre Israël.
- Les habitants de Gabaon, de leur côté,
lorsqu'ils apprirent de quelle manière Josué avait
traité Jéricho et Aï,
- eurent
recours à la ruse, et se mirent en route avec des provisions de voyage.
Ils prirent de vieux sacs pour leurs ânes, et de vieilles outres à vin
déchirées et recousues,
- ils portaient à leurs pieds de vieux
souliers raccommodés, et sur eux de vieux vêtements; et tout le pain
qu'ils avaient pour nourriture était sec et en miettes.
- Ils
allèrent auprès de Josué au camp de Guilgal, et ils lui dirent, ainsi
qu'à tous ceux d'Israël: Nous venons d'un pays éloigné, et maintenant
faites alliance avec nous.
- Les hommes d'Israël répondirent à
ces Héviens: Peut-être que vous habitez au milieu de nous, et comment
ferions-nous alliance avec vous?
- Ils dirent à Josué: Nous sommes tes
serviteurs. Et Josué leur dit: Qui êtes-vous, et
d'où venez-vous?
- Ils
lui répondirent: Tes serviteurs viennent d'un pays très éloigné, sur le
renom de l'Éternel, ton Dieu; car nous avons entendu parler de lui, de
tout ce qu'il a fait en Égypte,
- et de la manière dont il a
traité les deux rois des Amoréens au delà du Jourdain, Sihon, roi de
Hesbon, et Og, roi de Basan, qui était à Aschtaroth.
- Et nos
anciens et tous les habitants de notre pays nous ont dit: Prenez avec
vous des provisions pour le voyage, allez au-devant d'eux, et vous leur
direz: Nous sommes vos serviteurs, et maintenant faites alliance avec
nous.
- Voici notre pain: il était encore chaud quand nous en
avons fait provision dans nos maisons, le jour où nous sommes partis
pour venir vers vous, et maintenant il est sec et en miettes.
- Ces
outres à vin, que nous avons remplies toutes neuves, les voilà
déchirées; nos vêtements et nos souliers se sont usés par l'excessive
longueur de la marche.
- Les hommes d'Israël prirent de leurs provisions, et ils ne consultèrent point l'Éternel.
- Josué
fit la paix avec eux, et conclut une alliance par laquelle il devait
leur laisser la vie, et les chefs de l'assemblée le leur jurèrent.
- Trois
jours après la conclusion de cette alliance, les enfants d'Israël
apprirent qu'ils étaient leurs voisins, et qu'ils habitaient au milieu
d'eux.
- Car les enfants d'Israël partirent, et arrivèrent à
leurs villes le troisième jour; leurs villes étaient Gabaon, Kephira,
Beéroth et Kirjath Jearim.
- Ils ne les frappèrent point, parce
que les chefs de l'assemblée leur avaient juré par l'Éternel, le Dieu
d'Israël, de leur laisser la vie. Mais toute l'assemblée murmura contre
les chefs.
- Et tous les chefs dirent à toute l'assemblée: Nous
leur avons juré par l'Éternel, le Dieu d'Israël, et maintenant nous ne
pouvons les toucher.
- Voici comment nous les traiterons: nous
leur laisserons la vie, afin de ne pas attirer sur nous la colère de
l'Éternel, à cause du serment que nous leur avons fait.
- Ils
vivront, leur dirent les chefs. Mais ils furent employés à couper le
bois et à puiser l'eau pour toute l'assemblée, comme les chefs le leur
avaient dit.
- Josué les fit appeler, et leur parla ainsi:
Pourquoi nous avez-vous trompés, en disant: Nous sommes très éloignés
de vous, tandis que vous habitez au milieu de nous?
- Maintenant
vous êtes maudits, et vous ne cesserez point d'être dans la servitude,
de couper le bois et de puiser l'eau pour la maison de mon Dieu.
- Ils
répondirent à Josué, et dirent: On avait rapporté à tes serviteurs les
ordres de l'Éternel, ton Dieu, à Moïse, son serviteur, pour vous livrer
tout le pays et pour en détruire devant vous tous les habitants, et
votre présence nous a inspiré une grande crainte pour notre vie: voilà
pourquoi nous avons agi de la sorte.
- Et maintenant nous voici entre tes mains; traite-nous comme tu trouveras bon et juste de nous traiter.
- Josué agit à leur égard comme il avait
été décidé; il les délivra de la
main des enfants d'Israël, qui ne les firent pas mourir;
- mais
il les destina dès ce jour à couper le bois et à puiser l'eau pour
l'assemblée, et pour l'autel de l'Éternel dans le lieu que l'Éternel
choisirait: ce qu'ils font encore aujourd'hui.
- Adoni
Tsédek, roi de Jérusalem, apprit que Josué s'était emparé d'Aï et
l'avait dévouée par interdit, qu'il avait traité Aï et son roi comme il
avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient
fait la paix avec Israël et étaient au milieu d'eux.
- Il eut
alors une forte crainte; car Gabaon était une grande ville, comme une
des villes royales, plus grande même qu'Aï, et tous ses hommes étaient
vaillants.
- Adoni Tsédek, roi de Jérusalem, fit dire à Hoham,
roi d'Hébron, à Piream, roi de Jarmuth, à Japhia, roi de Lakis, et à
Debir, roi d'Églon:
- Montez vers moi, et aidez-moi, afin que nous frappions
Gabaon, car elle a fait la paix avec Josué et avec les enfants
d'Israël.
- Cinq
rois des Amoréens, le roi de Jérusalem, le roi d'Hébron, le roi de
Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d'Églon, se réunirent ainsi et
montèrent avec toutes leurs armées; ils vinrent camper près de Gabaon,
et l'attaquèrent.
- Les gens de Gabaon envoyèrent dire à Josué,
au camp de Guilgal: N'abandonne pas tes serviteurs, monte vers nous en
hâte, délivre-nous, donne-nous du secours; car tous les rois des
Amoréens, qui habitent la montagne, se sont réunis contre nous.
- Josué monta de Guilgal, lui et tous les gens de guerre avec lui, et tous les vaillants hommes.
- L'Éternel dit à Josué: Ne les crains
point, car je les livre entre tes mains, et aucun d'eux ne tiendra
devant toi.
- Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.
- L'Éternel
les mit en déroute devant Israël; et Israël leur fit éprouver une
grande défaite près de Gabaon, les poursuivit sur le chemin qui monte à
Beth Horon, et les battit jusqu'à Azéka et à Makkéda.
- Comme ils
fuyaient devant Israël, et qu'ils étaient à la descente de Beth Horon,
l'Éternel fit tomber du ciel sur eux de grosses pierres jusqu'à Azéka,
et ils périrent; ceux qui moururent par les pierres de grêle furent
plus nombreux que ceux qui furent tués avec l'épée par les enfants
d'Israël.
- Alors Josué parla à l'Éternel, le jour où l'Éternel
livra les Amoréens aux enfants d'Israël, et il dit en présence
d'Israël: Soleil, arrête-toi sur Gabaon, Et toi, lune, sur la vallée
d'Ajalon!
- Et le soleil s'arrêta, et la lune suspendit sa
course, Jusqu'à ce que la nation eût tiré vengeance de ses ennemis.
Cela n'est-il pas écrit dans le livre du Juste? Le soleil s'arrêta au
milieu du ciel, Et ne se hâta point de se coucher, presque tout un jour.
- Il
n'y a point eu de jour comme celui-là, ni avant ni après, où l'Éternel
ait écouté la voix d'un homme; car l'Éternel combattait pour Israël.
- Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.
- Les cinq rois s'enfuirent, et se cachèrent dans une caverne à Makkéda.
- On le rapporta à Josué, en disant: Les cinq
rois se trouvent cachés dans une caverne à Makkéda.
- Josué dit: Roulez de grosses pierres à l'entrée de la caverne, et mettez-y des hommes pour les garder.
- Et
vous, ne vous arrêtez pas, poursuivez vos ennemis, et attaquez-les par
derrière; ne les laissez pas entrer dans leurs villes, car l'Éternel,
votre Dieu, les a livrés entre vos mains.
- Après que Josué et
les enfants d'Israël leur eurent fait éprouver une très grande défaite,
et les eurent complètement battus, ceux qui purent échapper se
sauvèrent dans les villes fortifiées,
- et tout le peuple revint
tranquillement au camp vers Josué à Makkéda, sans que personne remuât
sa langue contre les enfants d'Israël.
- Josué dit alors: Ouvrez l'entrée de la caverne, faites-en sortir ces cinq rois, et amenez-les-moi.
- Ils
firent ainsi, et lui amenèrent les cinq rois qu'ils avaient fait sortir
de la caverne, le roi de Jérusalem, le roi d'Hébron, le roi de Jarmuth,
le roi de Lakis, le roi d'Églon.
- Lorsqu'ils eurent amené ces
rois devant Josué, Josué appela tous les hommes d'Israël, et dit aux
chefs des gens de guerre qui avaient marché avec lui: Approchez-vous,
mettez vos pieds sur les cous de ces rois. Ils s'approchèrent, et ils
mirent les pieds sur leurs cous.
- Josué leur dit: Ne craignez
point et ne vous effrayez point, fortifiez-vous et ayez du courage, car
c'est ainsi que l'Éternel traitera tous vos ennemis contre lesquels
vous combattez.
- Après cela, Josué les frappa et les fit
mourir; il les pendit à cinq arbres, et ils restèrent
pendus aux arbres jusqu'au soir.
- Vers
le coucher du soleil, Josué ordonna qu'on les descendît des arbres, on
les jeta dans la caverne où ils s'étaient cachés, et l'on mit à
l'entrée de la caverne de grosses pierres, qui y sont demeurées jusqu'à
ce jour.
- Josué prit Makkéda le même jour, et la frappa du
tranchant de l'épée; il dévoua par interdit le roi, la ville et tous
ceux qui s'y trouvaient; il n'en laissa échapper aucun, et il traita le
roi de Makkéda comme il avait traité le roi de Jéricho.
- Josué, et tout Israël avec lui, passa de Makkéda à Libna, et il attaqua Libna.
- L'Éternel
la livra aussi, avec son roi, entre les mains d'Israël, et la frappa du
tranchant de l'épée, elle et tous ceux qui s'y trouvaient; il n'en
laissa échapper aucun, et il traita son roi comme il avait traité le
roi de Jéricho.
- Josué, et tout Israël avec lui, passa de Libna à Lakis; il campa devant elle, et il l'attaqua.
- L'Éternel
livra Lakis entre les mains d'Israël, qui la prit le second jour, et la
frappa du tranchant de l'épée, elle et tous ceux qui s'y trouvaient,
comme il avait traité Libna.
- Alors Horam, roi de Guézer, monta pour secourir
Lakis. Josué le battit, lui et son peuple, sans laisser
échapper personne.
- Josué, et tout Israël avec lui, passa de Lakis
à Églon; ils campèrent devant elle, et ils
l'attaquèrent.
- Ils
la prirent le même jour, et la frappèrent du tranchant de l'épée, elle
et tous ceux qui s'y trouvaient; Josué la dévoua par interdit le jour
même, comme il avait traité Lakis.
- Josué, et tout Israël avec lui, monta d'Églon à Hébron, et ils l'attaquèrent.
- Ils
la prirent, et la frappèrent du tranchant de l'épée, elle, son roi,
toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s'y trouvaient;
Josué n'en laissa échapper aucun, comme il avait fait à Églon, et il la
dévoua par interdit avec tous ceux qui s'y trouvaient.
- Josué, et tout Israël avec lui, se dirigea sur Debir, et il l'attaqua.
- Il
la prit, elle, son roi, et toutes les villes qui en dépendaient; ils
les frappèrent du tranchant de l'épée, et ils dévouèrent par interdit
tous ceux qui s'y trouvaient, sans en laisser échapper aucun; Josué
traita Debir et son roi comme il avait traité Hébron et comme il avait
traité Libna et son roi.
- Josué battit tout le pays, la
montagne, le midi, la plaine et les coteaux, et il en battit tous les
rois; il ne laissa échapper personne, et il dévoua par interdit tout ce
qui respirait, comme l'avait ordonné l'Éternel, le Dieu d'Israël.
- Josué les battit de Kadès Barnéa à Gaza, il battit tout le pays de Gosen jusqu'à Gabaon.
- Josué prit en même temps tous ces rois et leur
pays, car l'Éternel, le Dieu d'Israël, combattait pour
Israël.
- Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.
- Jabin,
roi de Hatsor, ayant appris ces choses, envoya des messagers à Jobab,
roi de Madon, au roi de Schimron, au roi d'Acschaph,
- aux rois
qui étaient au nord dans la montagne, dans la plaine au midi de
Kinnéreth, dans la vallée, et sur les hauteurs de Dor à l'occident,
- aux
Cananéens de l'orient et de l'occident, aux Amoréens, aux Héthiens, aux
Phéréziens, aux Jébusiens dans la montagne, et aux Héviens au pied de
l'Hermon dans le pays de Mitspa.
- Ils sortirent, eux et toutes
leurs armées avec eux, formant un peuple innombrable comme le sable qui
est sur le bord de la mer, et ayant des chevaux et des chars en très
grande quantité.
- Tous ces rois fixèrent un lieu de réunion, et
vinrent camper ensemble près des eaux de Mérom, pour
combattre contre Israël.
- L'Éternel
dit à Josué: Ne les crains point, car demain, à ce moment-ci, je les
livrerai tous frappés devant Israël. Tu couperas les jarrets à leurs
chevaux, et tu brûleras au feu leurs chars.
- Josué, avec tous ses gens de guerre, arriva
subitement sur eux près des eaux de Mérom, et ils se
précipitèrent au milieu d'eux.
- L'Éternel
les livra entre les mains d'Israël; ils les battirent et les
poursuivirent jusqu'à Sidon la grande, jusqu'à Misrephoth Maïm, et
jusqu'à la vallée de Mitspa vers l'orient; ils les battirent, sans en
laisser échapper aucun.
- Josué les traita comme l'Éternel lui avait
dit; il coupa les jarrets à leurs chevaux, et il brûla
leurs chars au feu.
- A
son retour, et dans le même temps, Josué prit Hatsor, et frappa son roi
avec l'épée: Hatsor était autrefois la principale ville de tous ces
royaumes.
- On frappa du tranchant de l'épée et l'on dévoua par
interdit tous ceux qui s'y trouvaient, il ne resta rien de ce qui
respirait, et l'on mit le feu à Hatsor.
- Josué prit aussi toutes
les villes de ces rois et tous leurs rois, et il les frappa du
tranchant de l'épée, et il les dévoua par interdit, comme l'avait
ordonné Moïse, serviteur de l'Éternel.
- Mais Israël ne brûla aucune des villes
situées sur des collines, à l'exception seulement de
Hatsor, qui fut brûlée par Josué.
- Les
enfants d'Israël gardèrent pour eux tout le butin de ces villes et le
bétail; mais ils frappèrent du tranchant de l'épée tous les hommes,
jusqu'à ce qu'ils les eussent détruits, sans rien laisser de ce qui
respirait.
- Josué exécuta les ordres de l'Éternel à Moïse, son
serviteur, et de Moïse à Josué; il ne négligea rien de tout ce que
l'Éternel avait ordonné à Moïse.
- C'est ainsi que Josué s'empara
de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de
Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d'Israël et de ses
vallées,
- depuis la montagne nue qui s'élève vers Séir jusqu'à
Baal Gad, dans la vallée du Liban, au pied de la montagne d'Hermon. Il
prit tous leurs rois, les frappa et les fit mourir.
- La guerre que soutint Josué contre tous ces rois fut de longue durée.
- Il
n'y eut aucune ville qui fit la paix avec les enfants d'Israël, excepté
Gabaon, habitée par les Héviens; ils les prirent toutes en combattant.
- Car
l'Éternel permit que ces peuples s'obstinassent à faire la guerre
contre Israël, afin qu'Israël les dévouât par interdit, sans qu'il y
eût pour eux de miséricorde, et qu'il les détruisît, comme l'Éternel
l'avait ordonné à Moïse.
- Dans le même temps, Josué se mit en
marche, et il extermina les Anakim de la montagne d'Hébron, de Debir,
d'Anab, de toute la montagne de Juda et de toute la montagne d'Israël;
Josué les dévoua par interdit, avec leurs villes.
- Il ne resta point d'Anakim dans le pays des enfants
d'Israël; il n'en resta qu'à Gaza, à Gath et
à Asdod.
- Josué
s'empara donc de tout le pays, selon tout ce que l'Éternel avait dit à
Moïse. Et Josué le donna en héritage à Israël, à chacun sa portion,
d'après leurs tribus. Puis, le pays fut en repos et sans guerre.
- Voici
les rois que les enfants d'Israël battirent, et dont ils possédèrent le
pays de l'autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le
torrent de l'Arnon jusqu'à la montagne de l'Hermon, avec toute la
plaine à l'orient.
- Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à
Hesbon. Sa domination s'étendait depuis Aroër, qui est au bord du
torrent de l'Arnon, et, depuis le milieu du torrent, sur la moitié de
Galaad, jusqu'au torrent de Jabbok, frontière des enfants d'Ammon;
- sur
la plaine, jusqu'à la mer de Kinnéreth à l'orient, et jusqu'à la mer de
la plaine, la mer Salée, à l'orient vers Beth Jeschimoth; et du côté du
midi, sur le pied du Pisga.
- Og, roi de Basan, seul reste des Rephaïm, qui habitait à Aschtaroth et à Édréi.
- Sa
domination s'étendait sur la montagne de l'Hermon, sur Salca, sur tout
Basan jusqu'à la frontière des Gueschuriens et des Maacathiens, et sur
la moitié de Galaad, frontière de Sihon, roi de Hesbon.
- Moïse,
serviteur de l'Éternel, et les enfants d'Israël, les battirent; et
Moïse, serviteur de l'Éternel, donna leur pays en possession aux
Rubénites, aux Gadites, et à la moitié de la tribu de Manassé.
- Voici
les rois que Josué et les enfants d'Israël battirent de ce côté-ci du
Jourdain, à l'occident, depuis Baal Gad dans la vallée du Liban jusqu'à
la montagne nue qui s'élève vers Séir. Josué donna leur pays en
possession aux tribus d'Israël, à chacune sa portion,
- dans la
montagne, dans la vallée, dans la plaine, sur les coteaux, dans le
désert, et dans le midi; pays des Héthiens, des Amoréens, des
Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens.
- Le roi de Jéricho, un; le roi d'Aï, près de Béthel, un;
- le roi de Jérusalem, un; le roi d'Hébron, un;
- le roi de Jarmuth, un; le roi de Lakis, un;
- le roi d'Églon, un; le roi de Guézer, un;
- le roi de Debir, un; le roi de Guéder, un;
- le roi de Horma, un; le roi d'Arad, un;
- le roi de Libna, un; le roi d'Adullam, un;
- le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un;
- le roi de Tappuach, un; le roi de Hépher, un;
- le roi d'Aphek, un; le roi de Lascharon, un;
- le roi de Madon, un; le roi de Hatsor, un;
- le roi de Schimron Meron, un; le roi d'Acschaph, un;
- le roi de Taanac, un; le roi de Meguiddo, un;
- le roi de Kédesch, un; le roi de Jokneam, au Carmel, un;
- le roi de Dor, sur les hauteurs de Dor, un; le roi de Gojim, près de Guilgal, un;
- le roi de Thirtsa, un. Total des rois: trente et un.
- Josué
était vieux, avancé en âge. L'Éternel lui dit alors: Tu es devenu
vieux, tu es avancé en âge, et le pays qui te reste à soumettre est
très grand.
- Voici le pays qui reste: tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gueschuriens,
- depuis
le Schichor qui coule devant l'Égypte jusqu'à la frontière d'Ékron au
nord, contrée qui doit être tenue pour cananéenne, et qui est occupée
par les cinq princes des Philistins, celui de Gaza, celui d'Asdod,
celui d'Askalon, celui de Gath et celui d'Ékron, et par les Avviens;
- à partir du midi, tout le pays des Cananéens,
et Meara qui est aux Sidoniens, jusqu'à Aphek, jusqu'à la
frontière des Amoréens;
- le
pays des Guibliens, et tout le Liban vers le soleil levant, depuis Baal
Gad au pied de la montagne d'Hermon jusqu'à l'entrée de Hamath;
- tous
les habitants de la montagne, depuis le Liban jusqu'à Misrephoth Maïm,
tous les Sidoniens. Je les chasserai devant les enfants d'Israël. Donne
seulement ce pays en héritage par le sort à Israël, comme je te l'ai
prescrit;
- et divise maintenant ce pays par portions entre les neuf tribus et la demi-tribu de Manassé.
- Les
Rubénites et les Gadites, avec l'autre moitié de la tribu de Manassé,
ont reçu leur héritage, que Moïse leur a donné de l'autre côté du
Jourdain, à l'orient, comme le leur a donné Moïse, serviteur de
l'Éternel:
- depuis Aroër sur les bords du torrent de l'Arnon, et
depuis la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine de
Médeba, jusqu'à Dibon;
- toutes les villes de Sihon, roi des Amoréens, qui
régnait à Hesbon, jusqu'à la frontière des
enfants d'Ammon;
- Galaad, le territoire des Gueschuriens et des Maacathiens, toute la montagne d'Hermon, et tout Basan, jusqu'à Salca;
- tout
le royaume d'Og en Basan, qui régnait à Aschtaroth et à Édréï, et qui
était le seul reste des Rephaïm. Moïse battit ces rois, et les chassa.
- Mais
les enfants d'Israël ne chassèrent point les Gueschuriens et les
Maacathiens, qui ont habité au milieu d'Israël jusqu'à ce jour.
- La
tribu de Lévi fut la seule à laquelle Moïse ne donna point d'héritage;
les sacrifices consumés par le feu devant l'Éternel, le Dieu d'Israël,
tel fut son héritage, comme il le lui avait dit.
- Moïse avait donné à la tribu des fils de Ruben une part selon leurs familles.
- Ils
eurent pour territoire, à partir d'Aroër sur les bords du torrent
d'Arnon, et de la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine
près de Médeba,
- Hesbon et toutes ses villes dans la plaine, Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,
- Jahats, Kedémoth, Méphaath,
- Kirjathaïm, Sibma, Tséreth Haschachar sur la montagne de la vallée,
- Beth Peor, les coteaux du Pisga, Beth Jeschimoth,
- toutes
les villes de la plaine, et tout le royaume de Sihon, roi des Amoréens,
qui régnait à Hesbon: Moïse l'avait battu, lui et les princes de
Madian, Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, princes qui relevaient de Sihon
et qui habitaient dans le pays.
- Parmi ceux que tuèrent les enfants d'Israël, ils
avaient aussi fait périr avec l'épée le devin
Balaam, fils de Beor.
- Le
Jourdain servait de limite au territoire des fils de Ruben. Voilà
l'héritage des fils de Ruben selon leurs familles; les villes et leurs
villages.
- Moïse avait donné à la tribu de Gad, aux fils de Gad, une part selon leurs familles.
- Ils
eurent pour territoire Jaezer, toutes les villes de Galaad, la moitié
du pays des enfants d'Ammon jusqu'à Aroër vis-à-vis de Rabba,
- depuis Hesbon jusqu'à Ramath Mitspé et Bethonim, depuis Mahanaïm jusqu'à la frontière de Debir,
- et,
dans la vallée, Beth Haram, Beth Nimra, Succoth et Tsaphon, reste du
royaume de Sihon, roi de Hesbon, ayant le Jourdain pour limite jusqu'à
l'extrémité de la mer de Kinnéreth de l'autre côté du Jourdain, à
l'orient.
- Voilà l'héritage des fils de Gad selon leurs familles; les villes et leurs villages.
- Moïse avait donné à la demi-tribu de
Manassé, aux fils de Manassé, une part selon leurs
familles.
- Ils
eurent pour territoire, à partir de Mahanaïm, tout Basan, tout le
royaume d'Og, roi de Basan, et tous les bourgs de Jaïr en Basan,
soixante villes.
- La moitié de Galaad, Aschtaroth et Édréï,
villes du royaume d'Og en Basan, échurent aux fils de Makir, fils de
Manassé, à la moitié des fils de Makir, selon leurs familles.
- Telles
sont les parts que fit Moïse, lorsqu'il était dans les plaines de Moab,
de l'autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l'orient.
- Moïse
ne donna point d'héritage à la tribu de Lévi; l'Éternel, le Dieu
d'Israël, tel fut son héritage, comme il le lui avait dit.
- Voici
ce que les enfants d'Israël reçurent en héritage dans le pays de
Canaan, ce que partagèrent entre eux le sacrificateur Éléazar, Josué,
fils de Nun, et les chefs de famille des tribus des enfants d'Israël.
- Le partage eut lieu d'après le sort, comme
l'Éternel l'avait ordonné par Moïse, pour les neuf
tribus et pour la demi-tribu.
- Car
Moïse avait donné un héritage aux deux tribus et à la demi-tribu de
l'autre côté du Jourdain; mais il n'avait point donné aux Lévites
d'héritage parmi eux.
- Les fils de Joseph formaient deux tribus,
Manassé et Éphraïm; et l'on ne donna point de part aux Lévites dans le
pays, si ce n'est des villes pour habitation, et les banlieues pour
leurs troupeaux et pour leurs biens.
- Les enfants d'Israël se conformèrent aux ordres
que l'Éternel avait donnés à Moïse, et ils
partagèrent le pays.
- Les
fils de Juda s'approchèrent de Josué, à Guilgal; et Caleb, fils de
Jephunné, le Kenizien, lui dit: Tu sais ce que l'Éternel a déclaré à
Moïse, homme de Dieu, au sujet de moi et au sujet de toi, à Kadès
Barnéa.
- J'étais âgé de quarante ans lorsque Moïse, serviteur de
l'Éternel, m'envoya de Kadès Barnéa pour explorer le pays, et je lui
fis un rapport avec droiture de coeur.
- Mes frères qui étaient montés avec moi
découragèrent le peuple, mais moi je suivis pleinement la
voie de l'Éternel, mon Dieu.
- Et
ce jour-là Moïse jura, en disant: Le pays que ton pied a foulé sera ton
héritage à perpétuité, pour toi et pour tes enfants, parce que tu as
pleinement suivi la voie de l'Éternel, mon Dieu.
- Maintenant
voici, l'Éternel m'a fait vivre, comme il l'a dit. Il y a quarante-cinq
ans que l'Éternel parlait ainsi à Moïse, lorsqu'Israël marchait dans le
désert; et maintenant voici, je suis âgé aujourd'hui de
quatre-vingt-cinq ans.
- Je suis encore vigoureux comme au jour
où Moïse m'envoya; j'ai autant de force que j'en avais alors, soit pour
combattre, soit pour sortir et pour entrer.
- Donne-moi donc
cette montagne dont l'Éternel a parlé dans ce temps-là; car tu as
appris alors qu'il s'y trouve des Anakim, et qu'il y a des villes
grandes et fortifiées. L'Éternel sera peut-être avec moi, et je les
chasserai, comme l'Éternel a dit.
- Josué bénit Caleb, fils de Jephunné, et il lui donna Hébron pour héritage.
- C'est
ainsi que Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, a eu jusqu'à ce jour
Hébron pour héritage, parce qu'il avait pleinement suivi la voie de
l'Éternel, le Dieu d'Israël.
- Hébron s'appelait autrefois
Kirjath Arba: Arba avait été l'homme le plus grand parmi les Anakim. Le
pays fut dès lors en repos et sans guerre.
- La
part échue par le sort à la tribu des fils de Juda, selon leurs
familles, s'étendait vers la frontière d'Édom, jusqu'au désert de Tsin,
au midi, à l'extrémité méridionale.
- Ainsi, leur limite méridionale partait de
l'extrémité de la mer Salée, de la langue qui fait
face au sud.
- Elle
se prolongeait au midi de la montée d'Akrabbim, passait par Tsin, et
montait au midi de Kadès Barnéa; elle passait de là par Hetsron,
montait vers Addar, et tournait à Karkaa;
- elle passait ensuite par Atsmon, et continuait jusqu'au
torrent d'Égypte, pour aboutir à la mer. Ce sera votre
limite au midi.
- La
limite orientale était la mer Salée jusqu'à l'embouchure du Jourdain.
La limite septentrionale partait de la langue qui est à l'embouchure du
Jourdain.
- Elle montait vers Beth Hogla, passait au nord de Beth Araba,
et s'élevait jusqu'à la pierre de Bohan, fils de Ruben;
- elle
montait à Debir, à quelque distance de la vallée d'Acor, et se
dirigeait vers le nord du côté de Guilgal, qui est vis-à-vis de la
montée d'Adummim au sud du torrent. Elle passait près des eaux d'En
Schémesch, et se prolongeait jusqu'à En Roguel.
- Elle montait de
là par la vallée de Ben Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est
Jérusalem, puis s'élevait jusqu'au sommet de la montagne, qui est
devant la vallée de Hinnom à l'occident, et à l'extrémité de la vallée
des Rephaïm au nord
- Du sommet de la montagne elle s'étendait
jusqu'à la source des eaux de Nephthoach, continuait vers les villes de
la montagne d'Éphron, et se prolongeait par Baala, qui est Kirjath
Jearim.
- De Baala elle tournait à l'occident vers la montagne de
Séir, traversait le côté septentrional de la montagne de Jearim, à
Kesalon, descendait à Beth Schémesch, et passait par Thimna.
- Elle
continuait sur le côté septentrional d'Ékron, s'étendait vers Schicron,
passait par la montagne de Baala, et se prolongeait jusqu'à Jabneel,
pour aboutir à la mer.
- La limite occidentale était la grande mer. Telles
furent de tous les côtés les limites des fils de Juda,
selon leurs familles.
- On
donna à Caleb, fils de Jephunné, une part au milieu des fils de Juda,
comme l'Éternel l'avait ordonné à Josué; on lui donna Kirjath Arba, qui
est Hébron: Arba était le père d'Anak.
- Caleb en chassa les trois fils d'Anak: Schéschaï, Ahiman et Talmaï, enfants d'Anak.
- De là il monta contre les habitants de Debir: Debir s'appelait autrefois Kirjath Sépher.
- Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath Sépher et qui la prendra.
- Othniel, fils de Kenaz, frère de Caleb, s'en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.
- Lorsqu'elle
fut entrée chez Othniel, elle le sollicita de demander à son père un
champ. Elle descendit de dessus son âne, et Caleb lui dit: Qu'as-tu?
- Elle
répondit: Fais-moi un présent, car tu m'as donné une terre du midi;
donne-moi aussi des sources d'eau. Et il lui donna les sources
supérieures et les sources inférieures.
- Tel fut l'héritage des fils de Juda, selon leurs familles.
- Les
villes situées dans la contrée du midi, à l'extrémité de la tribu des
fils de Juda, vers la frontière d'Édom, étaient: Kabtseel, Éder, Jagur,
- Kina, Dimona, Adada,
- Kédesch, Hatsor, Ithnan,
- Ziph, Thélem, Bealoth,
- Hatsor Hadattha, Kerijoth Hetsron, qui est Hatsor,
- Amam, Schema, Molada,
- Hatsar Gadda, Heschmon, Beth Paleth,
- Hatsar Schual, Beer Schéba, Bizjotnja,
- Baala, Ijjim, Atsem,
- Eltholad, Kesil, Horma,
- Tsiklag, Madmanna, Sansanna,
- Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, et leurs villages.
- Dans la plaine: Eschthaol, Tsorea, Aschna,
- Zanoach, En Gannim, Tappuach, Énam,
- Jarmuth, Adullam, Soco, Azéka,
- Schaaraïm, Adithaïm, Guedéra, et Guedérothaïm; quatorze villes, et leurs villages.
- Tsenan, Hadascha, Migdal Gad,
- Dilean, Mitspé, Joktheel,
- Lakis, Botskath, Églon,
- Cabbon, Lachmas, Kithlisch,
- Guedéroth, Beth Dagon, Naama, et Makkéda; seize villes, et leurs villages.
- Libna, Éther, Aschan,
- Jiphtach, Aschna, Netsib,
- Keïla, Aczib, et Maréscha; neuf villes, et leurs villages.
- Ékron, les villes de son ressort et ses villages;
- depuis Ékron et à l'occident, toutes les villes près d'Asdod, et leurs villages,
- Asdod,
les villes de son ressort, et ses villages; Gaza, les villes de son
ressort, et ses villages, jusqu'au torrent d'Égypte, et à la grande
mer, qui sert de limite.
- Dans la montagne: Schamir, Jatthir, Soco,
- Danna, Kirjath Sanna, qui est Debir,
- Anab, Eschthemo, Anim,
- Gosen, Holon, et Guilo, onze villes, et leurs villages.
- Arab, Duma, Éschean,
- Janum, Beth Tappuach, Aphéka,
- Humta, Kirjath Arba, qui est Hébron, et Tsior; neuf villes, et leurs villages.
- Maon, Carmel, Ziph, Juta,
- Jizreel, Jokdeam, Zanoach,
- Kaïn, Guibea, et Thimna; dix villes, et leurs villages.
- Halhul, Beth Tsur, Guedor,
- Maarath, Beth Anoth, et Elthekon; six villes, et leurs villages.
- Kirjath Baal, qui est Kirjath Jearim, et Rabba; deux villes, et leurs villages.
- Dans le désert: Beth Araba, Middin, Secaca,
- Nibschan, Ir Hammélach, et En Guédi; six villes, et leurs villages.
- Les
fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à
Jérusalem, et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à
Jérusalem jusqu'à ce jour.
- La
part échue par le sort aux fils de Joseph s'étendait depuis le Jourdain
près de Jéricho, vers les eaux de Jéricho, à l'orient. La limite
suivait le désert qui s'élève de Jéricho à Béthel par la montagne.
- Elle continuait de Béthel à Luz, et passait vers la frontière des Arkiens par Atharoth.
- Puis
elle descendait à l'occident vers la frontière des Japhléthiens jusqu'à
celle de Beth Horon la basse et jusqu'à Guézer, pour aboutir à la mer.
- C'est là que reçurent leur héritage les fils de Joseph, Manassé et Éphraïm.
- Voici
les limites des fils d'Éphraïm, selon leurs familles. La limite de leur
héritage était, à l'orient, Atharoth Addar jusqu'à Beth Horon la haute.
- Elle
continuait du côté de l'occident vers Micmethath au nord, tournait à
l'orient vers Thaanath Silo, et passait dans la direction de l'orient
par Janoach.
- De Janoach elle descendait à Atharoth et à
Naaratha, touchait à Jéricho, et se prolongeait jusqu'au
Jourdain.
- De
Tappuach elle allait vers l'occident au torrent de Kana, pour aboutir à
la mer. Tel fut l'héritage de la tribu des fils d'Éphraïm, selon leurs
familles.
- Les fils d'Éphraïm avaient aussi des villes
séparées au milieu de l'héritage des fils de
Manassé, toutes avec leurs villages.
- Ils
ne chassèrent point les Cananéens qui habitaient à Guézer, et les
Cananéens ont habité au milieu d'Éphraïm jusqu'à ce jour, mais ils
furent assujettis à un tribut.
- Une
part échut aussi par le sort à la tribu de Manassé, car il était le
premier-né de Joseph. Makir, premier-né de Manassé et père de Galaad,
avait eu Galaad et Basan, parce qu'il était un homme de guerre.
- On
donna par le sort une part aux autres fils de Manassé, selon leurs
familles, aux fils d'Abiézer, aux fils de Hélek, aux fils d'Asriel, aux
fils de Sichem, aux fils de Hépher, aux fils de Schemida: ce sont là
les enfants mâles de Manassé, fils de Joseph, selon leurs familles.
- Tselophchad,
fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n'eut
point de fils, mais il eut des filles dont voici les noms: Machla, Noa,
Hogla, Milca et Thirtsa.
- Elles se présentèrent devant le
sacrificateur Éléazar, devant Josué, fils de Nun, et devant les
princes, en disant: L'Éternel a commandé à Moïse de nous donner un
héritage parmi nos frères. Et on leur donna, selon l'ordre de
l'Éternel, un héritage parmi les frères de leur père.
- Il échut dix portions à Manassé, outre
le pays de Galaad et de Basan, qui est de l'autre côté du
Jourdain.
- Car les filles de Manassé eurent un héritage
parmi ses fils, et le pays de Galaad fut pour les autres fils de
Manassé.
- La limite de Manassé s'étendait d'Aser
à Micmethath, qui est près de Sichem, et allait à
Jamin vers les habitants d'En Tappuach.
- Le pays de Tappuach était aux fils de Manassé,
mais Tappuach sur la frontière de Manassé était
aux fils d'Éphraïm.
- La
limite descendait au torrent de Kana, au midi du torrent. Ces villes
étaient à Éphraïm, au milieu des villes de Manassé. La limite de
Manassé au nord du torrent aboutissait à la mer.
- Le territoire
du midi était à Éphraïm, celui du nord à Manassé, et la mer leur
servait de limite; ils touchaient à Aser vers le nord, et à Issacar
vers l'orient.
- Manassé possédait dans Issacar et dans Aser:
Beth Schean et les villes de son ressort, Jibleam et les villes de son
ressort, les habitants de Dor et les villes de son ressort, les
habitants d'En Dor et les villes de son ressort, les habitants de
Thaanac et les villes de son ressort, et les habitants de Meguiddo et
les villes de son ressort, trois contrées.
- Les fils de Manassé ne purent pas prendre possession
de ces villes, et les Cananéens voulurent rester dans ce pays.
- Lorsque les enfants d'Israël furent assez forts, ils
assujettirent les Cananéens à un tribut, mais ils ne les
chassèrent point.
- Les
fils de Joseph parlèrent à Josué, et dirent: Pourquoi nous as-tu donné
en héritage un seul lot, une seule part, tandis que nous formons un
peuple nombreux et que l'Éternel nous a bénis jusqu'à présent?
- Josué
leur dit: Si vous êtes un peuple nombreux, montez à la forêt, et vous
l'abattrez pour vous y faire de la place dans le pays des Phéréziens et
des Rephaïm, puisque la montagne d'Éphraïm est trop étroite pour vous.
- Les
fils de Joseph dirent: La montagne ne nous suffira pas, et il y a des
chars de fer chez tous les Cananéens qui habitent la vallée, chez ceux
qui sont à Beth Schean et dans les villes de son ressort, et chez ceux
qui sont dans la vallée de Jizreel.
- Josué dit à la maison de
Joseph, à Éphraïm et à Manassé: Vous êtes un peuple nombreux, et votre
force est grande, vous n'aurez pas un simple lot.
- Mais vous
aurez la montagne, car c'est une forêt que vous abattrez et dont les
issues seront à vous, et vous chasserez les Cananéens, malgré leurs
chars de fer et malgré leur force.
- Toute
l'assemblée des enfants d'Israël se réunit à Silo, et ils y placèrent
la tente d'assignation. Le pays était soumis devant eux.
- Il restait sept tribus des enfants d'Israël qui n'avaient pas encore reçu leur héritage.
- Josué
dit aux enfants d'Israël: Jusques à quand négligerez-vous de prendre
possession du pays que l'Éternel, le Dieu de vos pères, vous a donné?
- Choisissez
trois hommes par tribu, et je les ferai partir. Ils se lèveront,
parcourront le pays, traceront un plan en vue du partage, et
reviendront auprès de moi.
- Ils le diviseront en sept parts; Juda restera dans ses limites au midi, et la maison de Joseph restera dans ses limites au nord.
- Vous
donc, vous tracerez un plan du pays en sept parts, et vous me
l'apporterez ici. Je jetterai pour vous le sort devant l'Éternel, notre
Dieu.
- Mais il n'y aura point de part pour les Lévites au milieu
de vous, car le sacerdoce de l'Éternel est leur héritage; et Gad, Ruben
et la demi-tribu de Manassé ont reçu leur héritage, que Moïse,
serviteur de l'Éternel, leur a donné de l'autre côté du Jourdain, à
l'orient.
- Lorsque ces hommes se levèrent et partirent pour
tracer un plan du pays, Josué leur donna cet ordre: Allez, parcourez le
pays, tracez-en un plan, et revenez auprès de moi; puis je jetterai
pour vous le sort devant l'Éternel, à Silo.
- Ces hommes
partirent, parcoururent le pays, et en tracèrent d'après les villes un
plan en sept parts, dans un livre; et ils revinrent auprès de Josué
dans le camp à Silo.
- Josué jeta pour eux le sort à Silo devant
l'Éternel, et il fit le partage du pays entre les enfants d'Israël, en
donnant à chacun sa portion.
- Le sort tomba sur la tribu des
fils de Benjamin, selon leurs familles, et la part qui leur échut par
le sort avait ses limites entre les fils de Juda et les fils de Joseph.
- Du
côté septentrional, leur limite partait du Jourdain. Elle montait au
nord de Jéricho, s'élevait dans la montagne vers l'occident, et
aboutissait au désert de Beth Aven.
- Elle passait de là par Luz,
au midi de Luz, qui est Béthel, et elle descendait à Atharoth Addar
par-dessus la montagne qui est au midi de Beth Horon la basse.
- Du
côté occidental, la limite se prolongeait et tournait au midi depuis la
montagne qui est vis-à-vis de Beth Horon; elle continuait vers le midi,
et aboutissait à Kirjath Baal, qui est Kirjath Jearim, ville des fils
de Juda. C'était le côté occidental.
- Le côté méridional
commençait à l'extrémité de Kirjath Jearim. La limite se prolongeait
vers l'occident jusqu'à la source des eaux de Nephthoach.
- Elle
descendait à l'extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée
de Ben Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par
la vallée de Hinnom, sur le côté méridional des Jébusiens, jusqu'à En
Roguel.
- Elle se dirigeait vers le nord à En Schémesch, puis à
Gueliloth, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim, et elle descendait
à la pierre de Bohan, fils de Ruben.
- Elle passait sur le côté septentrional en face d'Araba, descendait à Araba,
- et
continuait sur le côté septentrional de Beth Hogla, pour aboutir à la
langue septentrionale de la mer Salée, vers l'embouchure du Jourdain au
midi. C'était la limite méridionale.
- Du côté oriental, le
Jourdain formait la limite. Tel fut l'héritage des fils de Benjamin,
selon leurs familles, avec ses limites de tous les côtés.
- Les villes de la tribu des fils de Benjamin, selon leurs
familles, étaient: Jéricho, Beth Hogla, Émek
Ketsits,
- Beth Araba, Tsemaraïm, Béthel,
- Avvim, Para, Ophra,
- Kephar Ammonaï, Ophni et Guéba; douze villes, et leurs villages.
- Gabaon, Rama, Beéroth,
- Mitspé, Kephira, Motsa,
- Rékem, Jirpeel, Thareala,
- Tséla,
Eleph, Jebus, qui est Jérusalem, Guibeath, et Kirjath; quatorze villes,
et leurs villages. Tel fut l'héritage des fils de Benjamin, selon leurs
familles.
- La
seconde part échut par le sort à Siméon, à la tribu des fils de Siméon,
selon leurs familles. Leur héritage était au milieu de l'héritage des
fils de Juda.
- Ils eurent dans leur héritage: Beer Schéba, Schéba, Molada,
- Hatsar Schual, Bala, Atsem,
- Eltholad, Bethul, Horma,
- Tsiklag, Beth Marcaboth, Hatsar Susa,
- Beth Lebaoth et Scharuchen, treize villes, et leurs villages;
- Aïn, Rimmon, Éther, et Aschan, quatre villes, et leurs villages;
- et
tous les villages aux environs de ces villes, jusqu'à Baalath Beer, qui
est Ramath du midi. Tel fut l'héritage de la tribu des fils de Siméon,
selon leurs familles.
- L'héritage des fils de Siméon fut pris
sur la portion des fils de Juda; car la portion des fils de Juda était
trop grande pour eux, et c'est au milieu de leur héritage que les fils
de Siméon reçurent le leur.
- La troisième part échut par le sort aux fils de Zabulon, selon leurs familles.
- La
limite de leur héritage s'étendait jusqu'à Sarid. Elle montait à
l'occident vers Mareala, et touchait à Dabbéscheth, puis au torrent qui
coule devant Jokneam.
- De Sarid elle tournait à l'orient, vers
le soleil levant, jusqu'à la frontière de Kisloth Thabor, continuait à
Dabrath, et montait à Japhia.
- De là elle passait à l'orient par Guittha
Hépher, par Ittha Katsin, continuait à Rimmon, et se
prolongeait jusqu'à Néa.
- Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach El.
- De plus, Katthath, Nahalal, Schimron, Jideala, Bethléhem. Douze villes, et leurs villages.
- Tel fut l'héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
- La quatrième part échut par le sort à Issacar, aux fils d'Issacar, selon leurs familles.
- Leur limite passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem,
- Hapharaïm, Schion, Anacharath,
- Rabbith, Kischjon, Abets,
- Rémeth, En Gannim, En Hadda, et Beth Patsets;
- elle touchait à Thabor, à Schachatsima,
à Beth Schémesch, et aboutissait au Jourdain. Seize
villes, et leurs villages.
- Tel fut l'héritage de la tribu des fils d'Issacar, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
- La cinquième part échut par le sort à la tribu des fils d'Aser, selon leurs familles.
- Leur limite passait par Helkath, Hali, Béthen, Acschaph,
- Allammélec, Amead et Mischeal; elle touchait, vers l'occident, au Carmel et au Schichor Libnath;
- puis
elle tournait du côté de l'orient à Beth Dagon, atteignait Zabulon et
la vallée de Jiphthach El au nord de Beth Émek et de Neïel, et se
prolongeait vers Cabul, à gauche,
- et vers Ébron, Rehob, Hammon et Kana, jusqu'à Sidon la grande.
- Elle tournait ensuite vers Rama jusqu'à la ville
forte de Tyr, et vers Hosa, pour aboutir à la mer, par la
contrée d'Aczib.
- De plus, Umma, Aphek et Rehob. Vingt-deux villes, et leurs villages.
- Tel fut l'héritage de la tribu des fils d'Aser, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
- La sixième part échut par le sort aux fils de Nephthali, selon leurs familles.
- Leur
limite s'étendait depuis Héleph, depuis Allon, par Tsaanannim, Adami
Nékeb et Jabneel, jusqu'à Lakkum, et elle aboutissait au Jourdain.
- Elle
tournait vers l'occident à Aznoth Thabor, et de là continuait à Hukkok;
elle touchait à Zabulon du côté du midi, à Aser du côté de l'occident,
et à Juda; le Jourdain était du côté de l'orient.
- Les villes fortes étaient: Tsiddim, Tser, Hammath, Rakkath, Kinnéreth,
- Adama, Rama, Hatsor,
- Kédesch, Édréï, En Hatsor,
- Jireon, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages.
- Tel fut l'héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
- La septième part échut par le sort à la tribu des fils de Dan, selon leurs familles.
- La limite de leur héritage comprenait Tsorea, Eschthaol, Ir Schémesch,
- Schaalabbin, Ajalon, Jithla,
- Élon, Thimnatha, Ékron,
- Eltheké, Guibbethon, Baalath,
- Jehud, Bené Berak, Gath Rimmon,
- Mé Jarkon et Rakkon, avec le territoire vis-à-vis de Japho.
- Le
territoire des fils de Dan s'étendait hors de chez eux. Les fils de Dan
montèrent et combattirent contre Léschem; ils s'en emparèrent et la
frappèrent du tranchant de l'épée; ils en prirent possession, s'y
établirent, et l'appelèrent Dan, du nom de Dan, leur père.
- Tel fut l'héritage de la tribu des fils de Dan, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
- Lorsqu'ils
eurent achevé de faire le partage du pays, d'après ses limites, les
enfants d'Israël donnèrent à Josué, fils de Nun, une possession au
milieu d'eux.
- Selon l'ordre de l'Éternel, ils lui donnèrent la
ville qu'il demanda, Thimnath Sérach, dans la montagne d'Éphraïm. Il
rebâtit la ville, et y fit sa demeure.
- Tels sont les héritages
que le sacrificateur Éléazar, Josué, fils de Nun, et les chefs de
famille des tribus des enfants d'Israël, distribuèrent par le sort
devant l'Éternel à Silo, à l'entrée de la tente d'assignation. Ils
achevèrent ainsi le partage du pays.
- L'Éternel parla à Josué, et dit:
- Parle aux enfants d'Israël, et dit:
Établissez-vous, comme je vous l'ai ordonné par
Moïse, des villes de refuge,
- où
pourra s'enfuir le meurtrier qui aura tué quelqu'un involontairement,
sans intention; elles vous serviront de refuge contre le vengeur du
sang.
- Le meurtrier s'enfuira vers l'une de ces villes,
s'arrêtera à l'entrée de la porte de la ville, et exposera son cas aux
anciens de cette ville; ils le recueilleront auprès d'eux dans la
ville, et lui donneront une demeure, afin qu'il habite avec eux.
- Si
le vengeur du sang le poursuit, ils ne livreront point le meurtrier
entre ses mains; car c'est sans le vouloir qu'il a tué son prochain, et
sans avoir été auparavant son ennemi.
- Il restera dans cette
ville jusqu'à ce qu'il ait comparu devant l'assemblée pour être jugé,
jusqu'à la mort du souverain sacrificateur alors en fonctions. A cette
époque, le meurtrier s'en retournera et rentrera dans sa ville et dans
sa maison, dans la ville d'où il s'était enfui.
- Ils
consacrèrent Kédesch, en Galilée, dans la montagne de Nephthali;
Sichem, dans la montagne d'Éphraïm; et Kirjath Arba, qui est Hébron,
dans la montagne de Juda.
- Et de l'autre côté du Jourdain, à
l'orient de Jéricho, ils choisirent Betser, dans le désert, dans la
plaine, dans la tribu de Ruben; Ramoth, en Galaad, dans la tribu de
Gad; et Golan, en Basan, dans la tribu de Manassé.
- Telles
furent les villes désignées pour tous les enfants d'Israël et pour
l'étranger en séjour au milieu d'eux, afin que celui qui aurait tué
quelqu'un involontairement pût s'y réfugier, et qu'il ne mourût pas de
la main du vengeur du sang avant d'avoir comparu devant l'assemblée.
- Les
chefs de famille des Lévites s'approchèrent du sacrificateur Éléazar,
de Josué, fils de Nun, et des chefs de famille des tribus des enfants
d'Israël.
- Ils leur parlèrent à Silo, dans le pays de Canaan, et
dirent: L'Éternel a ordonné par Moïse qu'on nous donnât des villes pour
habitation, et leurs banlieues pour notre bétail.
- Les enfants
d'Israël donnèrent alors aux Lévites, sur leur héritage, les villes
suivantes et leurs banlieues, d'après l'ordre de l'Éternel.
- On
tira le sort pour les familles des Kehathites; et les Lévites, fils du
sacrificateur Aaron, eurent par le sort treize villes de la tribu de
Juda, de la tribu de Siméon et de la tribu de Benjamin;
- les
autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la
tribu d'Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.
- Les
fils de Guerschon eurent par le sort treize villes des familles de la
tribu d'Issacar, de la tribu d'Aser, de la tribu de Nephthali et de la
demi-tribu de Manassé en Basan.
- Les fils de Merari, selon leurs
familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad
et de la tribu de Zabulon.
- Les enfants d'Israël donnèrent aux
Lévites, par le sort, ces villes et leurs banlieues, comme l'Éternel
l'avait ordonné par Moïse.
- Ils donnèrent de la tribu des fils de Juda et de la
tribu des fils de Siméon les villes qui vont être
nominativement désignées,
- et
qui furent pour les fils d'Aaron d'entre les familles des Kehathites et
des fils de Lévi, car le sort les avait indiqués les premiers.
- Ils
leur donnèrent Kirjath Arba, qui est Hébron, dans la montagne de Juda,
et la banlieue qui l'entoure: Arba était le père d'Anak.
- Le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné, pour sa possession.
- Ils
donnèrent donc aux fils du sacrificateur Aaron la ville de refuge pour
les meurtriers, Hébron et sa banlieue, Libna et sa banlieue,
- Jatthir et sa banlieue, Eschthlemoa et sa banlieue,
- Holon et sa banlieue, Debir et sa banlieue,
- Aïn et sa banlieue, Jutta et sa banlieue, et Beth Schémesch et sa banlieue, neuf villes de ces deux tribus;
- et de la tribu de Benjamin, Gabaon et sa banlieue, Guéba et sa banlieue,
- Anathoth et sa banlieue, et Almon et sa banlieue, quatre villes.
- Total des villes des sacrificateurs, fils d'Aaron: treize villes, et leurs banlieues.
- Les Lévites appartenant aux familles des autres fils
de Kehath eurent par le sort des villes de la tribu
d'Éphraïm.
- On leur donna la ville de refuge pour les meurtriers, Sichem
et sa banlieue, dans la montagne d'Éphraïm, Guézer
et sa banlieue,
- Kibtsaïm et sa banlieue, et Beth Horon et sa banlieue, quatre villes;
- de la tribu de Dan, Eltheké et sa banlieue, Guibbethon et sa banlieue,
- Ajalon et sa banlieue, et Gath Rimmon et sa banlieue, quatre villes;
- et de la demi-tribu de Manassé, Thaanac et sa banlieue, et Gath Rimmon et sa banlieue, deux villes.
- Total des villes: dix, et leurs banlieues, pour les familles des autres fils de Kehath.
- On
donna aux fils de Guerschon, d'entre les familles des Lévites: de la
demi-tribu de Manassé, la ville de refuge pour les meurtriers, Golan en
Basan et sa banlieue, et Beeschthra et sa banlieue, deux villes;
- de la tribu d'Issacar, Kischjon et sa banlieue, Dabrath et sa banlieue,
- Jarmuth et sa banlieue, et En Gannim et sa banlieue, quatre villes;
- de la tribu d'Aser, Mischeal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,
- Helkath et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue, quatre villes;
- et
de la tribu de Nephthali, la ville de refuge pour les meurtriers,
Kédesch en Galilée et sa banlieue, Hammoth Dor et sa banlieue, et
Karthan et sa banlieue, trois villes.
- Total des villes des Guerschonites, selon leurs familles: treize villes et leurs banlieues.
- On
donna au reste des Lévites, qui appartenaient aux familles des fils de
Merari: de la tribu de Zabulon, Jokneam et sa banlieue, Kartha et sa
banlieue,
- Dimna et sa banlieue, et Nahalal et sa banlieue, quatre villes;
- de la tribu de Ruben, Betser et sa banlieue, Jahtsa et sa banlieue,
- Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue, quatre villes;
- et de la tribu de Gad, la ville de refuge pour les meurtriers, Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue,
- Hesbon et sa banlieue, et Jaezer et sa banlieue, en tout quatre villes.
- Total
des villes qui échurent par le sort aux fils de Merari, selon leurs
familles, formant le reste des familles des Lévites: douze villes.
- Total des villes des Lévites au milieu des
propriétés des enfants d'Israël: quarante-huit
villes, et leurs banlieues.
- Chacune de ces villes avait sa banlieue qui l'entourait; il en était de même pour toutes ces villes.
- C'est
ainsi que l'Éternel donna à Israël tout le pays qu'il avait juré de
donner à leurs pères; ils en prirent possession et s'y établirent.
- L'Éternel
leur accorda du repos tout alentour, comme il l'avait juré à leurs
pères; aucun de leurs ennemis ne put leur résister, et l'Éternel les
livra tous entre leurs mains.
- De toutes les bonnes paroles que l'Éternel avait
dites à la maison d'Israël, aucune ne resta sans effet:
toutes s'accomplirent.
- Alors Josué appela les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé.
- Il
leur dit: Vous avez observé tout ce que vous a prescrit Moïse,
serviteur de l'Éternel, et vous avez obéi à ma voix dans tout ce que je
vous ai ordonné.
- Vous n'avez point abandonné vos frères, depuis
un long espace de temps jusqu'à ce jour; et vous avez gardé les ordres,
les commandements de l'Éternel, votre Dieu.
- Maintenant que
l'Éternel, votre Dieu, a accordé du repos à vos frères, comme il le
leur avait dit, retournez et allez vers vos tentes, dans le pays qui
vous appartient, et que Moïse, serviteur de l'Éternel, vous a donné de
l'autre côté du Jourdain.
- Ayez soin seulement d'observer et de
mettre en pratique les ordonnances et les lois que vous a prescrites
Moïse, serviteur de l'Éternel: aimez l'Éternel, votre Dieu, marchez
dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui,
et servez-le de tout votre coeur et de toute votre âme.
- Et Josué les bénit et les renvoya, et ils s'en allèrent vers leurs tentes.
- Moïse
avait donné à une moitié de la tribu de Manassé un héritage en Basan,
et Josué donna à l'autre moitié un héritage auprès de ses frères en
deçà du Jourdain, à l'occident. Lorsque Josué les renvoya vers leurs
tentes, il les bénit,
- et leur dit: Vous retournerez à vos
tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux fort nombreux, et
avec une quantité considérable d'argent, d'or, d'airain, de fer, et de
vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.
- Les
fils de Ruben, les fils de Gad, et la demi-tribu de Manassé, s'en
retournèrent, après avoir quitté les enfants d'Israël à Silo, dans le
pays de Canaan, pour aller dans le pays de Galaad, qui était leur
propriété et où ils s'étaient établis comme l'Éternel l'avait ordonné
par Moïse.
- Quand ils furent arrivés aux districts du Jourdain
qui appartiennent au pays de Canaan, les fils de Ruben, les fils de Gad
et la demi-tribu de Manassé, y bâtirent un autel sur le Jourdain, un
autel dont la grandeur frappait les regards.
- Les enfants
d'Israël apprirent que l'on disait: Voici, les fils de Ruben, les fils
de Gad et la demi-tribu de Manassé, ont bâti un autel en face du pays
de Canaan, dans les districts du Jourdain, du côté des enfants d'Israël.
- Lorsque
les enfants d'Israël eurent appris cela, toute l'assemblée des enfants
d'Israël se réunit à Silo, pour monter contre eux et leur faire la
guerre.
- Les enfants d'Israël envoyèrent auprès des fils de
Ruben, des fils de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de
Galaad, Phinées, fils du sacrificateur Éléazar,
- et dix princes
avec lui, un prince par maison paternelle pour chacune des tribus
d'Israël; tous étaient chefs de maison paternelle parmi les milliers
d'Israël.
- Ils se rendirent auprès des fils de Ruben, des fils
de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, et ils leur
adressèrent la parole, en disant:
- Ainsi parle toute l'assemblée
de l'Éternel: Que signifie cette infidélité que vous avez commise
envers le Dieu d'Israël, et pourquoi vous détournez-vous maintenant de
l'Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd'hui
contre l'Éternel?
- Regardons-nous comme peu de chose le crime de
Peor, dont nous n'avons pas jusqu'à présent enlevé la tache de dessus
nous, malgré la plaie qu'il attira sur l'assemblée de l'Éternel?
- Et
vous vous détournez aujourd'hui de l'Éternel! Si vous vous révoltez
aujourd'hui contre l'Éternel, demain il s'irritera contre toute
l'assemblée d'Israël.
- Si vous tenez pour impur le pays qui est
votre propriété, passez dans le pays qui est la propriété de l'Éternel,
où est fixée la demeure de l'Éternel, et établissez-vous au milieu de
nous; mais ne vous révoltez pas contre l'Éternel et ne vous séparez pas
de nous, en vous bâtissant un autel, outre l'autel de l'Éternel, notre
Dieu.
- Acan, fils de Zérach, ne commit-il pas une infidélité au
sujet des choses dévouées par interdit, et la colère de l'Éternel ne
s'enflamma-t-elle pas contre toute l'assemblée d'Israël? Il ne fut pas
le seul qui périt à cause de son crime.
- Les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de
Manassé, répondirent ainsi aux chefs des milliers
d'Israël:
- Dieu,
Dieu, l'Éternel, Dieu, Dieu, l'Éternel le sait, et Israël le saura! Si
c'est par rébellion et par infidélité envers l'Éternel, ne viens point
à notre aide en ce jour!
- Si nous nous sommes bâti un autel pour
nous détourner de l'Éternel, si c'est pour y présenter des holocaustes
et des offrandes, et si c'est pour y faire des sacrifices d'actions de
grâces, que l'Éternel en demande compte!
- C'est bien plutôt par
une sorte d'inquiétude que nous avons fait cela, en pensant que vos
fils diraient un jour à nos fils: Qu'y a-t-il de commun entre vous et
l'Éternel, le Dieu d'Israël?
- L'Éternel a mis le Jourdain pour
limite entre nous et vous, fils de Ruben et fils de Gad; vous n'avez
point de part à l'Éternel! Et vos fils seraient ainsi cause que nos
fils cesseraient de craindre l'Éternel.
- C'est pourquoi nous avons dit: Bâtissons-nous donc un autel, non pour des holocaustes et pour des sacrifices,
- mais
comme un témoin entre nous et vous, entre nos descendants et les
vôtres, que nous voulons servir l'Éternel devant sa face par nos
holocaustes et par nos sacrifices d'expiation et d'actions de grâces,
afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils: Vous n'avez point
de part à l'Éternel!
- Nous avons dit: S'ils tiennent dans
l'avenir ce langage à nous ou à nos descendants, nous répondrons: Voyez
la forme de l'autel de l'Éternel, qu'ont fait nos pères, non pour des
holocaustes et pour des sacrifices, mais comme témoin entre nous et
vous.
- Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel
et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel
pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre
l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure!
- Lorsque
le sacrificateur Phinées, et les princes de l'assemblée, les chefs des
milliers d'Israël, qui étaient avec lui, eurent entendu les paroles que
prononcèrent les fils de Ruben, les fils de Gad et les fils de Manassé,
ils furent satisfaits.
- Et Phinées, fils du sacrificateur
Éléazar, dit aux fils de Ruben, aux fils de Gad, et aux fils de
Manassé: Nous reconnaissons maintenant que l'Éternel est au milieu de
nous, puisque vous n'avez point commis cette infidélité contre
l'Éternel; vous avez ainsi délivré les enfants d'Israël de la main de
l'Éternel.
- Phinées, fils du sacrificateur Éléazar, et les
princes, quittèrent les fils de Ruben et les fils de Gad, et revinrent
du pays de Galaad dans le pays de Canaan, auprès des enfants d'Israël,
auxquels ils firent un rapport.
- Les enfants d'Israël furent
satisfaits; ils bénirent Dieu, et ne parlèrent plus de monter en armes
pour ravager le pays qu'habitaient les fils de Ruben et les fils de Gad.
- Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent
l'autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que
l'Éternel est Dieu.
- Depuis
longtemps l'Éternel avait donné du repos à Israël, en le délivrant de
tous les ennemis qui l'entouraient. Josué était vieux, avancé en âge.
- Alors
Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses
officiers. Il leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge.
- Vous
avez vu tout ce que l'Éternel, votre Dieu, a fait à toutes ces nations
devant vous; car c'est l'Éternel, votre Dieu, qui a combattu pour vous.
- Voyez,
je vous ai donné en héritage par le sort, selon vos tribus, ces nations
qui sont restées, à partir du Jourdain, et toutes les nations que j'ai
exterminées, jusqu'à la grande mer vers le soleil couchant.
- L'Éternel,
votre Dieu, les repoussera devant vous et les chassera devant vous; et
vous posséderez leur pays, comme l'Éternel, votre Dieu, vous l'a dit.
- Appliquez-vous
avec force à observer et à mettre en pratique tout ce qui est écrit
dans le livre de la loi de Moïse, sans vous en détourner ni à droite ni
à gauche.
- Ne vous mêlez point avec ces nations qui sont restées
parmi vous; ne prononcez point le nom de leurs dieux, et ne l'employez
point en jurant; ne les servez point, et ne vous prosternez point
devant eux.
- Mais attachez-vous à l'Éternel, votre Dieu, comme vous l'avez fait jusqu'à ce jour.
- L'Éternel a chassé devant vous des nations
grandes et puissantes; et personne, jusqu'à ce jour, n'a pu vous
résister.
- Un seul d'entre vous en poursuivait mille; car l'Éternel, votre Dieu, combattait pour vous, comme il vous l'a dit.
- Veillez donc attentivement sur vos âmes, afin d'aimer l'Éternel, votre Dieu.
- Si
vous vous détournez et que vous vous attachez au reste de ces nations
qui sont demeurées parmi vous, si vous vous unissez avec elles par des
mariages, et si vous formez ensemble des relations,
- soyez
certains que l'Éternel, votre Dieu, ne continuera pas à chasser ces
nations devant vous; mais elles seront pour vous un filet et un piège,
un fouet dans vos côtés et des épines dans vos yeux, jusqu'à ce que
vous ayez péri de dessus ce bon pays que l'Éternel, votre Dieu, vous a
donné.
- Voici, je m'en vais maintenant par le chemin de toute la
terre. Reconnaissez de tout votre coeur et de toute votre âme qu'aucune
de toutes les bonnes paroles prononcées sur vous par l'Éternel, votre
Dieu, n'est restée sans effet; toutes se sont accomplies pour vous,
aucune n'est restée sans effet.
- Et comme toutes les bonnes
paroles que l'Éternel, votre Dieu, vous avait dites se sont accomplies
pour vous, de même l'Éternel accomplira sur vous toutes les paroles
mauvaises, jusqu'à ce qu'il vous ait détruits de dessus ce bon pays que
l'Éternel, votre Dieu, vous a donné.
- Si vous transgressez
l'alliance que l'Éternel, votre Dieu, vous a prescrite, et si vous
allez servir d'autres dieux et vous prosterner devant eux, la colère de
l'Éternel s'enflammera contre vous, et vous périrez promptement dans le
bon pays qu'il vous a donné.
- Josué
assembla toutes les tribus d'Israël à Sichem, et il convoqua les
anciens d'Israël, ses chefs, ses juges et ses officiers. Et ils se
présentèrent devant Dieu.
- Josué dit à tout le peuple: Ainsi
parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Vos pères, Térach, père d'Abraham et
père de Nachor, habitaient anciennement de l'autre côté du fleuve, et
ils servaient d'autres dieux.
- Je pris votre père Abraham de
l'autre côté du fleuve, et je lui fis parcourir tout le pays de Canaan;
je multipliai sa postérité, et je lui donnai Isaac.
- Je donnai à
Isaac Jacob et Ésaü, et je donnai en propriété à Ésaü la montagne de
Séir, mais Jacob et ses fils descendirent en Égypte.
- J'envoyai Moïse et Aaron, et je frappai l'Égypte
par les prodiges que j'opérai au milieu d'elle; puis je vous en
fis sortir.
- Je
fis sortir vos pères de l'Égypte, et vous arrivâtes à la mer. Les
Égyptiens poursuivirent vos pères jusqu'à la mer Rouge, avec des chars
et des cavaliers.
- Vos pères crièrent à l'Éternel. Et l'Éternel
mit des ténèbres entre vous et les Égyptiens, il ramena sur eux la mer,
et elle les couvrit. Vos yeux ont vu ce que j'ai fait aux Égyptiens. Et
vous restâtes longtemps dans le désert.
- Je vous conduisis dans
le pays des Amoréens, qui habitaient de l'autre côté du Jourdain, et
ils combattirent contre vous. Je les livrai entre vos mains; vous
prîtes possession de leur pays, et je les détruisis devant vous.
- Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, se leva et combattit
Israël. Il fit appeler Balaam, fils de Beor, pour qu'il vous
maudît.
- Mais je ne voulus point écouter Balaam; il vous bénit, et je vous délivrai de la main de Balak.
- Vous
passâtes le Jourdain, et vous arrivâtes à Jéricho. Les habitants de
Jéricho combattirent contre vous, les Amoréens, les Phéréziens, les
Cananéens, les Héthiens, les Guirgasiens, les Héviens et les Jébusiens.
Je les livrai entre vos mains,
- et j'envoyai devant vous les
frelons, qui les chassèrent loin de votre face, comme les deux rois des
Amoréens: ce ne fut ni par ton épée, ni par ton arc.
- Je vous
donnai un pays que vous n'aviez point cultivé, des villes que vous
n'aviez point bâties et que vous habitez, des vignes et des oliviers
que vous n'aviez point plantés et qui vous servent de nourriture.
- Maintenant,
craignez l'Éternel, et servez-le avec intégrité et fidélité. Faites
disparaître les dieux qu'ont servis vos pères de l'autre côté du fleuve
et en Égypte, et servez l'Éternel.
- Et si vous ne trouvez pas
bon de servir l'Éternel, choisissez aujourd'hui qui vous voulez servir,
ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux
des Amoréens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous
servirons l'Éternel.
- Le peuple répondit, et dit: Loin de nous la pensée d'abandonner l'Éternel, et de servir d'autres dieux!
- Car
l'Éternel est notre Dieu; c'est lui qui nous a fait sortir du pays
d'Égypte, de la maison de servitude, nous et nos pères; c'est lui qui a
opéré sous nos yeux ces grands prodiges, et qui nous a gardés pendant
toute la route que nous avons suivie et parmi tous les peuples au
milieu desquels nous avons passé.
- Il a chassé devant nous tous
les peuples, et les Amoréens qui habitaient ce pays. Nous aussi, nous
servirons l'Éternel, car il est notre Dieu.
- Josué dit au
peuple: Vous n'aurez pas la force de servir l'Éternel, car c'est un
Dieu saint, c'est un Dieu jaloux; il ne pardonnera point vos
transgressions et vos péchés.
- Lorsque vous abandonnerez
l'Éternel et que vous servirez des dieux étrangers, il reviendra vous
faire du mal, et il vous consumera après vous avoir fait du bien.
- Le peuple dit à Josué: Non! car nous servirons l'Éternel.
- Josué
dit au peuple: Vous êtes témoins contre vous-mêmes que c'est vous qui
avez choisi l'Éternel pour le servir. Ils répondirent: Nous en sommes
témoins.
- Otez donc les dieux étrangers qui sont au milieu de
vous, et tournez votre coeur vers l'Éternel, le Dieu
d'Israël.
- Et le peuple dit à Josué: Nous servirons l'Éternel, notre Dieu, et nous obéirons à sa voix.
- Josué fit en ce jour une alliance avec le peuple, et lui donna des lois et des ordonnances, à Sichem.
- Josué
écrivit ces choses dans le livre de la loi de Dieu. Il prit une grande
pierre, qu'il dressa là sous le chêne qui était dans le lieu consacré à
l'Éternel.
- Et Josué dit à tout le peuple: Voici, cette pierre
servira de témoin contre nous, car elle a entendu toutes les paroles
que l'Éternel nous a dites; elle servira de témoin contre vous, afin
que vous ne soyez pas infidèles à votre Dieu.
- Puis Josué renvoya le peuple, chacun dans son héritage.
- Après ces choses, Josué, fils de Nun, serviteur de l'Éternel, mourut, âgé de cent dix ans.
- On
l'ensevelit dans le territoire qu'il avait eu en partage, à Thimnath
Sérach, dans la montagne d'Éphraïm, au nord de la montagne de Gaasch.
- Israël
servit l'Éternel pendant toute la vie de Josué, et pendant toute la vie
des anciens qui survécurent à Josué et qui connaissaient tout ce que
l'Éternel avait fait en faveur d'Israël.
- Les os de Joseph, que
les enfants d'Israël avaient rapportés d'Égypte, furent enterrés à
Sichem, dans la portion du champ que Jacob avait achetée des fils de
Hamor, père de Sichem, pour cent kesita, et qui appartint à l'héritage
des fils de Joseph.
- Éléazar, fils d'Aaron, mourut, et on
l'enterra à Guibeath Phinées, qui avait été donné à son fils Phinées,
dans la montagne d'Éphraïm.
|